Files
habitica/website/common/locales/es/groups.json
Weblate e92503f032 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 93.0% (3201 of 3441 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (275 of 275 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 91.0% (840 of 923 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 12.2% (30 of 245 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 49.6% (1707 of 3441 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 86.3% (797 of 923 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 78.2% (212 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 83.8% (238 of 284 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.8% (166 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 95.3% (184 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 65.3% (177 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 91.0% (152 of 167 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 83.4% (237 of 284 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 92.9% (106 of 114 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 85.7% (162 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 11.4% (28 of 245 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 93.7% (181 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 59.7% (162 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 91.0% (152 of 167 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 83.4% (237 of 284 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 71.9% (82 of 114 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 84.6% (160 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 10.2% (25 of 245 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 93.7% (181 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 97.8% (137 of 140 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 47.2% (128 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 91.0% (152 of 167 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 83.4% (237 of 284 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 71.4% (135 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 6.5% (16 of 245 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 93.7% (181 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 97.8% (137 of 140 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 45.0% (122 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 91.0% (152 of 167 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 79.9% (195 of 244 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 4.0% (10 of 245 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 45.0% (122 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 70.8% (134 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 93.7% (181 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 45.0% (122 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 70.8% (134 of 189 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 93.7% (181 of 193 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 44.6% (121 of 271 strings)

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 50.1% (137 of 273 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 93.0% (3201 of 3441 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.9% (3200 of 3441 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.3% (822 of 862 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.7% (237 of 245 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 79.3% (732 of 923 strings)

Co-authored-by: Jaime Martí <jaumemarti77@icloud.com>
Co-authored-by: Laura Fleckenstein <fleckenstein_laura@web.de>
Co-authored-by: Sophie LE MASLE <sophiesuff@gmail.com>
Co-authored-by: Stefan Trbojević <stefan.trbojevic188@gmail.com>
Co-authored-by: Toro Mor <thomas.bizer@gmx.de>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: いんこ <ayakabooker@gmail.com>
Co-authored-by: 최혜연 <serpia0326@naver.com>
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/ko/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/challenge/es/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/challenge/fr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/challenge/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/de/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/de/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/es/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/fr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/es/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/limited/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/pets/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/es/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/fr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/spells/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/hr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/tasks/hr/
Translation: Habitica/Achievements
Translation: Habitica/Backgrounds
Translation: Habitica/Challenge
Translation: Habitica/Character
Translation: Habitica/Faq
Translation: Habitica/Front
Translation: Habitica/Gear
Translation: Habitica/Generic
Translation: Habitica/Groups
Translation: Habitica/Limited
Translation: Habitica/Pets
Translation: Habitica/Questscontent
Translation: Habitica/Settings
Translation: Habitica/Spells
Translation: Habitica/Subscriber
Translation: Habitica/Tasks
2025-09-19 23:39:32 +02:00

433 lines
36 KiB
JSON

{
"tavern": "Chat de la Taberna",
"tavernChat": "Chat de la Taberna",
"innCheckOutBanner": "Actualmente has pausado el daño. Tus tareas diarias no te harán daño pero tampoco obtendrás progreso en las misiones.",
"innCheckOutBannerShort": "Has pausado el daño.",
"resumeDamage": "Reanudar daño",
"helpfulLinks": "Enlaces de interés",
"lookingForGroup": "Posts en Buscando Equipo (Se busca Equipo)",
"dataDisplayTool": "Herramienta de monitorización de datos",
"requestFeature": "Solicita una funcionalidad",
"askQuestionGuild": "Realiza una pregunta (Gremio de Ayuda de Habitica)",
"contributing": "Contribuye",
"faq": "Preguntas frecuentes",
"tutorial": "Tutorial",
"glossary": "<a target='_blank' href='https://habitica.fandom.com/es/wiki/Glosario'>Glosario</a>",
"wiki": "Wiki",
"resources": "Recursos",
"communityGuidelines": "Normas de la Comunidad",
"bannedWordUsed": "¡Ups! Parece que esta publicación contiene una palabrota o una referencia a una sustancia adictiva o tema para mayores de edad (<%= swearWordsUsed %>). En Habitica mantenemos el chat limpio. ¡Puedes editar tu mensaje para publicarlo! Debes eliminar la palabra, no solo censurarla.",
"bannedSlurUsed": "Tu publicación contiene lenguaje inapropiado, y tus privilegios para chatear han sido revocados.",
"party": "Equipo",
"usernameCopied": "Nombre de usuario copiado al portapapeles.",
"create": "Crear",
"userId": "Número de Usuario",
"invite": "Invitar",
"leave": "Salir",
"invitedToParty": "Has sido invitado a unirte al Equipo <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
"invitedToPrivateGuild": "Has sido invitado a unirte al Grupo privado <span class=\"notification-bold\"><%- guild %></span>",
"invitedToPublicGuild": "Has sido invitado a unirte al Grupo <span class=\"notification-bold-blue\"><%- guild %></span>",
"invitationAcceptedHeader": "Tu Invitación ha sido Aceptada",
"invitationAcceptedBody": "¡<%= username %> ha aceptado tu invitación a <%= groupName %>!",
"systemMessage": "Mensaje del sistema",
"newMsgGuild": "<span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span> tiene nuevos mensajes",
"newMsgParty": "Tu Equipo, <span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span>, tiene nuevos mensajes",
"chat": "Chat",
"sendChat": "Enviar Chat",
"group": "Grupo",
"groupName": "Nombre del grupo",
"groupLeader": "Líder del Grupo",
"groupID": "Identificación del Grupo",
"members": "Miembros",
"memberList": "Lista de miembros",
"invited": "Invitado",
"name": "Nombre",
"description": "Descripción",
"public": "Público",
"inviteOnly": "Sólo por Invitación",
"gemCost": "¡El coste de Gemas promueve los Gremios de calidad, y se transfiere al banco de tu Gremio para utilizarlo como premio en desafíos del Gremio!",
"search": "Buscar",
"createGuild": "Crear Gremio",
"guild": "Gremio",
"guilds": "Gremios",
"sureKick": "¿Estás seguro de que quieres echar a este miembro del Equipo o Grupo?",
"optionalMessage": "Mensaje opcional",
"yesRemove": "Sí, elimínalos",
"sortBackground": "Ordenar por fondo",
"sortClass": "Ordenar por clase",
"sortDateJoined": "Ordenar por fecha de ingreso",
"sortLogin": "Ordenar por fecha de acceso",
"sortLevel": "Ordenar por nivel",
"sortName": "Ordenar por nombre",
"sortTier": "Ordenar por escalafón",
"ascendingAbbrev": "Ascendente",
"descendingAbbrev": "Descendente",
"applySortToHeader": "Aplicar opciones de clasificación al cabecero del equipo",
"confirmGuild": "¿Crear Gremio por 4 gemas?",
"confirm": "Confirmar",
"leaveParty": "Abandonar Equipo",
"send": "Enviar",
"pmsMarkedRead": "Tus mensajes privados se han marcado como leídos",
"possessiveParty": "Equipo de <%= name %>",
"PMPlaceholderTitle": "No hay nada aquí de momento",
"PMPlaceholderDescription": "Elige una conversación de la izquierda",
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Tus privilegios para chatear han sido revocados",
"PMEnabledOptPopoverText": "Los mensajes privados están activados. Otros usuarios pueden ponerse en contacto contigo a través de tu perfil.",
"PMDisabledOptPopoverText": "Los mensajes privados están desactivados. Activa esta opción para permitir que otros usuarios se pongan en contacto contigo a través de tu perfil.",
"PMDisabledCaptionTitle": "Los mensajes privados están desactivados",
"PMDisabledCaptionText": "Aún puedes enviar mensajes, pero nadie puede enviártelos.",
"block": "Bloquear Jugador",
"unblock": "Desbloquear Jugador",
"blockWarning": "No tendrá efecto si el jugador es un moderador.",
"inbox": "Bandeja de entrada",
"messageRequired": "Es necesario un mensaje.",
"toUserIDRequired": "Es necesaria una ID de usuario",
"gemAmountRequired": "Es obligatorio indicar un número de gemas",
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "No puedes enviar un mensaje a este jugador porque ha escogido bloquear los mensajes.",
"privateMessageGiftGemsMessage": "¡Hola <%= receiverName %>, <%= senderName %> te ha enviado <%= gemAmount %> gemas!",
"cannotSendGemsToYourself": "No te puedes enviar gemas a ti mismo, en su lugar, intenta con una subscripción.",
"badAmountOfGemsToSend": "La cantidad debe estar entre 1 y tu número actual de gemas.",
"report": "Reportar",
"abuseFlagModalHeading": "Reportar una Infracción",
"abuseFlagModalBody": "Solo debes reportar un mensaje que infringe las <%= firstLinkStart %>Normas de la Comunidad<%= linkEnd %> y/o los <%= secondLinkStart %>Términos de Servicio<%= linkEnd %>. Enviar un informe falso es una infracción de Normas de la comunidad de Habitica.",
"abuseReported": "Gracias por denunciar esta infracción. Los moderadores han sido informados.",
"whyReportingPost": "¿Por qué estás reportando este mensaje?",
"whyReportingPostPlaceholder": "Motivo del informe",
"optional": "Opcional",
"needsTextPlaceholder": "Escribe tu mensaje aquí.",
"leaderOnlyChallenges": "Sólo el Líder del Grupo puede crear desafíos",
"sendGift": "Enviar regalo",
"inviteFriends": "Invitar Amigos",
"inviteByEmail": "Invita por correo electrónico",
"inviteMembersHowTo": "Invita gente a través de un correo electrónico válido o el ID de usuario de 36 dígitos. Si el correo electrónico no ha sido registrado aún, le invitaremos a unirse a Habitica.",
"sendInvitations": "Enviar invitaciones",
"invitationsSent": "¡Invitaciones enviadas!",
"invitationSent": "¡Invitación enviada!",
"invitedFriend": "Invitó a un Amigo",
"invitedFriendText": "¡Este usuario invitó a un amigo (o amigos) que se unieron a su aventura!",
"inviteLimitReached": "Ya has mandado el número máximo de invitaciones por email. Tenemos un límite para evitar spam, no obstante, si quieres mas, por favor, contáctanos en <%= techAssistanceEmail %> y ¡estaremos encantados de llegar a un acuerdo!",
"sendGiftHeading": "Enviar Regalo a <%= name %>",
"sendGiftGemsBalance": "De <%= number %> Gemas",
"sendGiftCost": "Total: <%= cost %> $",
"sendGiftFromBalance": "Del saldo",
"sendGiftPurchase": "Compra",
"sendGiftMessagePlaceholder": "Añade un mensaje al regalo",
"sendGiftSubscription": "<%= months %> Mes(es): $<%= price %> USD",
"gemGiftsAreOptional": "Por favor, ten en cuenta que Habitica nunca requerirá que regales gemas a otros usuarios. La gente que pide gemas esta <strong>violando las Normas de la Comunidad</strong>, por lo que todos esos casos deben ser reportados a <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
"battleWithFriends": "Juega a Habitica con amigos",
"startAParty": "Crear un Equipo",
"partyUpName": "Juega en Equipo",
"partyOnName": "Toma equipo",
"partyUpText": "¡Se unió a un equipo con otra persona! Pasadlo bien luchando contra monstruos y ayudándoos mutuamente.",
"partyOnText": "¡Se unió a un equipo de al menos cuatro personas! ¡Disfrutad de una mayor responsabilidad al juntaros para vencer a vuestros enemigos!",
"groupNotFound": "El grupo no se encuentra o no tienes acceso a él.",
"groupTypesRequired": "Debes proporcionar una cadena de consulta \"type\" válida.",
"questLeaderCannotLeaveGroup": "No puedes abandonar tu Equipo cuando has empezado una misión. Aborta la misión primero.",
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "No puedes abandonar el Equipo durante una misión activa. Abandona la misión primero, por favor.",
"onlyLeaderCanRemoveMember": "¡Solo el líder del grupo puede expulsar a un miembro!",
"cannotRemoveCurrentLeader": "No puedes quitar al líder del grupo. Asigna antes un nuevo líder.",
"memberCannotRemoveYourself": "¡No te puedes quitar a ti mismo!",
"groupMemberNotFound": "No se pudo encontrar al usuario entre los miembros del grupo",
"mustBeGroupMember": "Debe ser miembro del grupo.",
"canOnlyInviteEmailUuid": "Sólo se puede invitar mediante ID de Usuario, correo electrónico o nombre de usuario.",
"inviteMissingEmail": "Falta la dirección de correo electrónico en la invitación.",
"inviteMustNotBeEmpty": "La invitación no puede estar vacia.",
"partyMustbePrivate": "Los grupos deben ser privados",
"userAlreadyInGroup": "ID de usuario: <%= userId %>, Usuario \"<%= username %>\" ya pertenece a ese grupo.",
"youAreAlreadyInGroup": "Ya eres miembro de este grupo.",
"cannotInviteSelfToGroup": "No puedes invitarte a ti mismo a un grupo.",
"userAlreadyInvitedToGroup": "ID de usuario: <%= userId %>, Usuario \"<%= username %>\" ya ha sido invitado a ese grupo.",
"userAlreadyPendingInvitation": "ID de usuario: <%= userId %>, Usuario \"<%= username %>\" ya tiene una invitación pendiente.",
"userAlreadyInAParty": "ID de usuario: <%= userId %>, Usuario \"<%= username %>\" ya pertenece a un equipo.",
"userWithIDNotFound": "No se pudo encontrar al usuario con la id \"<%= userId %>\".",
"userWithUsernameNotFound": "No se pudo encontrar al usuario con el nombre de usuario \"<%= username %>\".",
"userHasNoLocalRegistration": "El usuario no tiene un registro local (nombre de usuario, correo electrónico y contraseña).",
"uuidsMustBeAnArray": "Las invitaciones por ID de usuario deben ser una matriz.",
"emailsMustBeAnArray": "Las invitaciones por dirección de correo electrónico deben ser una matriz.",
"usernamesMustBeAnArray": "Las invitaciones por nombre de usuario deben ser una matriz.",
"canOnlyInviteMaxInvites": "No puedes invitar a más de \"<%= maxInvites %>\" usuarios a la vez",
"partyExceedsMembersLimit": "El número de integrantes de equipo está limitado a <%= maxMembersParty %>",
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "¡No estás autorizado para borrar este mensaje!",
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "¡No estás autorizado para manejar las tareas!",
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Sólo pueden ser asignadas tareas del grupo",
"assignedTo": "Asignado a",
"assignedToUser": "Asignado: <strong>@<%- userName %></strong>",
"assignedToMembers": "<%= userCount %> usuarios",
"assignedToYouAndMembers": "<strong>Tú</strong>, <%= userCount %> usuarios",
"youAreAssigned": "Asignado: <strong>tú</strong>",
"taskIsUnassigned": "Esta tarea está sin asignar",
"confirmUnClaim": "¿Estás seguro de querer cancelar esta tarea?",
"confirmNeedsWork": "¿Estás seguro de querer marcar esta tarea como trabajo necesario?",
"userRequestsApproval": "<strong><%- userName %></strong> requieren aprobación",
"userCountRequestsApproval": "<strong><%= userCount %> members</strong> miembros requieren aprobación",
"youAreRequestingApproval": "Estás solicitando aprobación",
"chatPrivilegesRevoked": "No puedes hacer esto porque tus privilegios de chat han sido removidos. Para obtener detalles o preguntar si tus privilegios pueden ser devueltos, por favor envía un correo a nuestro Community Manager vía admin@habitica.com o pide a tus padres o tutor que lo hagan. Por favor incluye tu @NombreDeUsuario en el correo. Si un moderador ya te ha dicho que tu exclusión del chat es temporal, no necesitas mandar un correo.",
"to": "Para:",
"from": "De:",
"assignTask": "Asignar Tarea",
"claim": "Reclamar Tarea",
"removeClaim": "Eliminar Reclamación",
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Solo el lider de grupo puede manejar las subscripciones de grupo",
"yourTaskHasBeenApproved": "Tu tarea <span class=\"notification-green notification-bold\"><%- taskText %></span> ha sido aprobada.",
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span> ha sido desmarcada por <span class=\"notification-bold\">@<%- managerName %></span>. Las recompensas por completar la tarea se han revertido.",
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%- user %></span> pide aprobación para <span class=\"notification-bold\"><%- taskName %></span>",
"approve": "Aprobar",
"approveTask": "Aprobar Tarea",
"needsWork": "Necesita Trabajo",
"viewRequests": "Ver Peticiones",
"groupSubscriptionPrice": "9$ cada mes + 3$ mensuales por cada miembro adicional del grupo",
"groupBenefitsDescription": "¡Hemos lanzado la versión beta de nuestros planes para grupos! Actualizar a un plan para grupos desbloquea características únicas que optimizan la faceta social de Habitica.",
"teamBasedTasks": "Tareas de Equipo",
"cannotDeleteActiveGroup": "No puedes eliminar un grupo que tiene una suscripción activa",
"groupTasksTitle": "Lista de Tareas del Grupo",
"userIsClamingTask": "\"<%= username %> ha reclamado:\" <%= task %>",
"approvalRequested": "Aprobación Solicitada",
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "No puedes borrar tareas de grupo que tienes asignadas.",
"groupPlanUpgraded": "¡A <strong><%- groupName %></strong>se le mejoró a un Plan de Grupo!",
"groupPlanCreated": "¡El grupo <strong><%- groupName %></strong> fue creado!",
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Sólo el líder del grupo puede invitar usuarios a un grupo con una suscripción activa.",
"paymentDetails": "Detalles de pago",
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "Estás a punto de unirte a un grupo con un plan cancelado. NO recibirás una subscripción gratuita.",
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "No puedes cambiar de líder mientras el grupo tiene un plan activo.",
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Un líder no puede abandonar un grupo mientras el grupo tenga un plan activo",
"youHaveGroupPlan": "Tienes una suscripción gratuita ya que eres miembro de un Plan de Grupo. Tu suscripción finalizará cuando ya no seas miembro del Plan de Grupo.",
"cancelGroupSub": "Cancelar plan de grupo",
"confirmCancelGroupPlan": "¿Estás seguro de que quieres cancelar tu Plan de Grupo? Todos los miembros del Grupo perderán sus suscripciones y beneficios.",
"canceledGroupPlan": "Plan de Grupo Cancelado",
"groupPlanCanceled": "El plan de grupo se volverá inactivo el",
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "Tienes <%= months %> meses de saldo extra de plan de grupo.",
"addManager": "Asignar Administrador",
"removeManager2": "Quitar Administrador",
"userMustBeMember": "El usuario debe ser un miembro",
"userIsNotManager": "El usuario no es un Mánager",
"canOnlyApproveTaskOnce": "Esta tarea ya ha sido aprobada.",
"joinedGuild": "Se unió a un Gremio",
"joinedGuildText": "¡Adéntrate en la parte social de Habitica uniéndote a un Gremio!",
"badAmountOfGemsToPurchase": "La cantidad debe ser al menos 1.",
"groupPolicyCannotGetGems": "La política de un grupo de los que formas parte evita que sus miembros obtengan gemas.",
"viewParty": "Ver Equipo",
"newGuildPlaceholder": "Introduce el nombre de tu Grupo.",
"guildBank": "Banco",
"chatPlaceholder": "Escribe aquí tu mensaje para los miembros del Grupo",
"partyChatPlaceholder": "Escribe aquí tu mensaje para los miembros del Equipo",
"fetchRecentMessages": "Recupera mensajes recientes",
"like": "Me gusta",
"liked": "Te gusta",
"inviteToGuild": "Invitar al Grupo",
"inviteToParty": "Invitar al Equipo",
"inviteEmailUsername": "Invitar por Correo electrónico o Nombre de usuario",
"inviteEmailUsernameInfo": "Invita a usuarios a través de un nombre de usuario o correo electrónico válido. Si el correo electrónico no ha sido registrado aún, le invitaremos a unirse.",
"emailOrUsernameInvite": "Correo electrónico o nombre de usuario",
"messageGuildLeader": "Mensajea al Líder del Grupo",
"donateGems": "Donar Gemas",
"updateGuild": "Actualizar Grupo",
"viewMembers": "Ver Miembros",
"memberCount": "Cantidad de Miembros",
"recentActivity": "Actividad Reciente",
"myGuilds": "Mis Gremios",
"guildsDiscovery": "Descubre Gremios",
"role": "Labor",
"guildLeader": "Líder de Grupo",
"member": "Miembro",
"guildSize": "Tamaño del Grupo",
"goldTier": "Nivel Oro",
"silverTier": "Nivel Plata",
"bronzeTier": "Nivel Bronce",
"privacySettings": "Ajustes de Privacidad",
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Sólo el Líder puede crear Retos",
"onlyLeaderCreatesChallengesDetail": "Con esta opción seleccionada, los miembros normales del grupo no pueden crear desafíos para el Grupo.",
"privateGuild": "Grupo Privado",
"charactersRemaining": "<%= characters %> caracteres restantes",
"guildSummary": "Resumen",
"guildSummaryPlaceholder": "Escribe una breve descripción de tu Grupo. ¿Cuál es el propósito principal de tu Grupo y qué harán sus miembros?",
"groupDescription": "Descripción",
"guildDescriptionPlaceholder": "Usa esta sección para desarrollar más en detalle todo lo que los miembros del Grupo deberían saber sobre ella. ¡Los consejos de utilidad, enlaces de interés y frases motivacionales van aquí!",
"markdownFormattingHelp": "[Ayuda con el formato Markdown](https://github.com/HabitRPG/habitica/wiki/Markdown-in-Habitica)",
"partyDescriptionPlaceholder": "Esta es la descripción de nuestro Equipo. Explica lo que hacemos en este Equipo. Si quieres saber más sobre lo que hacemos en este Equipo, lee la descripción. Toma equipo.",
"guildGemCostInfo": "El coste de Gemas promueve una alta calidad en los Gremios y es transferido al banco de tu Gremio.",
"noGuildsTitle": "No eres miembro de ningún Gremio.",
"noGuildsParagraph1": "Los Gremios son grupos sociales creados por otros jugadores que pueden ofrecerte su apoyo, responsabilidad, y una charla alentadora.",
"noGuildsParagraph2": "Haz click en la pestaña Descubrir para ver recomendaciones de Gremios basados en tus intereses, para buscar en los Gremios públicos de Habitica, o para crear tu propio Gremio.",
"noGuildsMatchFilters": "No pudimos encontrar ningún Gremio que coincida.",
"privateDescription": "Un Gremio privado no será exhibido en el directorio de los Gremios de Habitica. Solo se pueden añadir miembros nuevos mediante invitación.",
"removeInvite": "Cancelar Invitación",
"removeMember": "Eliminar Miembro",
"sendMessage": "Enviar Mensaje",
"promoteToLeader": "Transferir Propiedad",
"inviteFriendsParty": "Invita otro jugador a tu Equipo y recibirás <br/>el exclusivo Pergamino de Misión para enfrentaros a la Basi-Lista.",
"createParty": "Crear un Equipo",
"inviteMembersNow": "¿Te gustaría invitar nuevos miembros ahora?",
"playInPartyTitle": "¡Juega a Habitica en un Equipo!",
"playInPartyDescription": "Emprende increíbles Misiones con amigos o por tu cuenta. Combate monstruos, crea Retos y ayúdate a ser responsable a través de Equipos.",
"wantToJoinPartyTitle": "¿Buscas un Equipo?",
"wantToJoinPartyDescription": "¡Da tu nombre de usuario a un amigo que esté en un Equipo, o ve al gremio <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Party Wanted Guild</a> para encontrar posibles camaradas!",
"copy": "Copiar",
"questOwnerRewards": "Premios para el Propietario de misión",
"updateParty": "Actualizar Equipo",
"selectPartyMember": "Elige a un Miembro del Equipo",
"areYouSureDeleteMessage": "¿Estás seguro de que quieres eliminar este mensaje?",
"reverseChat": "Revertir Chat",
"invites": "Invita",
"details": "Detalles",
"participantDesc": "Una vez todos los miembros hayan aceptado o rechazado, la Misión empezará. Solo aquellos que hayan hecho click en \"aceptar\" podrán participar en la Misión y recibir los premios.",
"groupGems": "Gemas del Gremio",
"groupGemsDesc": "¡Las Gemas del Grupo pueden utilizarse para crear misiones! En el futuro, podrás añadir más Gemas del Grupo.",
"groupTaskBoard": "Tablón de Tareas",
"groupInformation": "Información de Grupo",
"groupBilling": "Facturación de Grupo",
"managerAdded": "Mánager añadido con éxito",
"managerRemoved": "Mánager eliminado con éxito",
"leaderChanged": "El líder ha sido cambiado",
"groupNoNotifications": "Este gremio no dispone de notificaciones debido a su amplitud. ¡Asegúrate de volver a menudo en busca de respuestas a tus mensajes!",
"whatIsWorldBoss": "¿Qué es un Jefe Mundial?",
"worldBossDesc": "¡Un Jefe Mundial es un evento especial que une a la comunidad de Habitica para derrotar a un poderoso monstruo con sus tareas pendientes! Todos los usuarios de Habitica serán premiados en su derrota, incluso aquellos que hayan estado descansando en la Posada o aquellos que no hayan usado Habitica a lo largo de la misión.",
"worldBossLink": "Leer más acerca de los anteriores Jefes Mundiales de Habitica en la Wiki.",
"worldBossBullet1": "Completa tareas pendientes para hacer daño al Jefe Mundial",
"worldBossBullet2": "El Jefe Mundial no te hará daño por las tareas pendientes fallidas, pero su barra de Ira aumentará. ¡Si la barra se llena, el Jefe atacará a uno de los tenderos de Habitica!",
"worldBossBullet3": "Puedes continuar con Misiones de Jefes normales, el daño se aplicará a ambos",
"worldBossBullet4": "Comprueba la Taberna con regularidad para ver el progreso del Jefe Mundial y los ataques de Ira",
"worldBoss": "Jefe Mundial",
"groupPlanTitle": "¿Necesitas Más para Tu Equipo?",
"groupPlanDesc": "¿Organizar tus tareas domésticas o gestionar un pequeño proyecto de clase? Los planes de grupo de Habitica proporcionan una experiencia de tareas compartida y un espacio de chat dedicado a ayudarte a ti y a tu equipo a manteneros motivados.",
"billedMonthly": "*pagado como suscripción mensual",
"teamBasedTasksList": "Tablón de Tareas Compartidas",
"teamBasedTasksListDesc": "Todos los miembros del equipo pueden trabajar desde el mismo tablón de tareas para asegurarse de que el equipo se mantenga al tanto de las cosas. Completa las tareas del tablón de tareas compartidas o cópialas en tus tareas personales para poder completarlas sobre la marcha.",
"groupManagementControls": "Responsabilidad Flexible",
"groupManagementControlsDesc": "Comparte las responsabilidades asignando tareas a cualquier número de miembros, o deja las tareas abiertas como un desafío para ver quién puede completarlas primero. Los miembros del equipo pueden mantenerse actualizados sobre el progreso de los demás viendo el estado de la tarea.",
"inGameBenefits": "¡Todas las Ventajas!",
"inGameBenefitsDesc": "Los miembros del Equipo obtienen una Montura de Jackalope exclusiva, así como los beneficios de suscripción completos, que incluyen conjuntos de Equipamiento mensuales especiales y la posibilidad de comprar Gemas con monedas de Oro.",
"letsMakeAccount": "Primero, vamos a crearte una cuenta",
"nameYourGroup": "Después, pon un nombre a tu grupo",
"exampleGroupName": "Por ejemplo: Academia de los Vengadores",
"exampleGroupDesc": "Para aquellos elegidos a unirse a la academia de entrenamiento de La Iniciativa de los superheroes de los Vengadores",
"thisGroupInviteOnly": "Este grupo es solo por invitación.",
"gettingStarted": "Empezar",
"congratsOnGroupPlan": "¡Felicidades por crear tu grupo nuevo! Aquí tienes algunas respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes.",
"whatsIncludedGroup": "Qué se incluye en la suscripción",
"whatsIncludedGroupDesc": "Todos los miembros del grupo reciben los beneficios de una suscripción completamente, incluidos los artículos mensuales de suscriptor, la posibilidad de comprar gemas con oro y la montura de Jackalope púrpura real, que es exclusiva para usuarios miembros de un Plan de Grupo.",
"howDoesBillingWork": "¿Cómo funciona la facturación?",
"howDoesBillingWorkDesc": "Los líderes del grupo reciben una factura mensual basada en el número de miembros del grupo. Este cargo incluye el precio de $9 (dólares estadounidenses) para la suscripción del líder del grupo, más $3 por cada miembro adicional del grupo. Por ejemplo: un grupo de cuatro usuarios costará $18 al mes, ya que el grupo consta de 1 grupo líder + 3 miembros del grupo.",
"howToAssignTask": "¿Cómo asignas una tarea?",
"howToAssignTaskDesc": "Asigna cualquier Tarea a uno o más miembros del Grupo (incluido el Líder del grupo o los Administradores) ingresando sus nombres de usuario en el campo \"Asignar a\" en el modo Crear tarea. ¡También puedes decidir asignar una Tarea después de crearla, editando la Tarea y agregando al usuario en el campo \"Asignar a\"!",
"howToRequireApproval": "¿Cómo marcar una tarea que requiere aprobación?",
"howToRequireApprovalDesc": "Alterna la configuración \"Requiere aprobación\" para marcar una tarea específica que requiera la confirmación del Líder de grupo o de un Administrador. El usuario que marcó la tarea no obtendrá sus recompensas por completarla hasta que se haya aprobado.",
"howToRequireApprovalDesc2": "Los líderes y Administradores del grupo pueden aprobar las tareas completadas directamente desde el panel de tareas o desde el panel de notificaciones.",
"whatIsGroupManager": "¿Qué es un Administrador de Grupo?",
"whatIsGroupManagerDesc": "Un administrador de grupo es una función para los usuarios que no da acceso a los detalles de facturación del grupo, pero le capacita para crear, asignar y aprobar tareas compartidas para los miembros del grupo. Asciende a los administradores de grupo desde la lista de miembros.",
"goToTaskBoard": "Ir al Tablón de Tareas",
"sharedCompletion": "Condición de cumplimiento",
"recurringCompletion": "Ninguno - La tarea de grupo no ha sido completada",
"singleCompletion": "Único - Se completa cuando cualquiera de los usuarios a los que haya sido asignada la termina",
"allAssignedCompletion": "Todos - Se completa cuando todos los usuarios a los que ha sido asignada la terminan",
"pmReported": "Gracias por reportar este mensaje.",
"groupActivityNotificationTitle": "<%= user %> publicó en <%= group %>",
"suggestedGroup": "Sugerido porque eres nuevo en Habitica.",
"taskClaimed": "<%- userName %> ha reclamado la tarea <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
"youHaveBeenAssignedTask": "<%- managerName %> te ha asignado la tarea <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
"blockedToSendToThisUser": "No puedes enviárselo a este jugador porque lo has bloqueado.",
"PMDisabled": "Desactivar mensajes privados",
"newPartyPlaceholder": "Ingresa el nombre de tu Equipo.",
"userWithUsernameOrUserIdNotFound": "Nombre de usuario o ID de usuario no encontrado.",
"usernameOrUserId": "Introduce @usuario o ID de usuario",
"sendGiftToWhom": "¿A quién te gustaría enviarle un regalo?",
"selectGift": "Seleccionar regalo",
"PMUnblockUserToSendMessages": "Desbloquea a este usuario para seguir enviando y recibiendo mensajes.",
"PMUserDoesNotReceiveMessages": "Este usuario ya no recibe mensajes privados",
"PMCanNotReply": "No puedes responder a esta conversación",
"unassigned": "Sin asignar",
"claimRewards": "Reclama recompensas",
"assignedDateAndUser": "Asignada por @<%- username %> en <%= date %>",
"assignedDateOnly": "Asignada el <strong><%= date %></strong>",
"managerNotes": "Notas del administrador",
"bannedWordsAllowedDetail": "Con esta opción seleccionada, se permitirá el uso de palabras vetadas en este Grupo.",
"bannedWordsAllowed": "Permitir palabras vetadas",
"languageSettings": "Ajustes de idioma",
"thisTaskApproved": "Esta tarea fue aprobada",
"onlyPrivateGuildsCanUpgrade": "Sólo los Gremios privados pueden mejorarse a un plan de grupo.",
"chooseTeamMember": "Busca a un miembro del equipo",
"cannotRemoveQuestOwner": "No puedes eliminar el dueño delmisión activo. Abandonar el misión primero.",
"features": "Características",
"giftMessageTooLong": "La longitud máxima para los mensajes de regalo es <%= maxGiftMessageLength %>.",
"selectSubscription": "Selecciona suscripción",
"blockYourself": "No puedes bloquearte a ti mismo",
"invitedToThisQuest": "¡Has sido invitado a esta Misión!",
"viewDetails": "Ver detalles",
"upgradeToGroup": "Mejorar a Grupo",
"messagePartyLeader": "Enviar un mensaje al líder del Equipo",
"joinGuild": "Unirse al Grupo",
"joinParty": "Unirse al Equipo",
"editGuild": "Editar Grupo",
"editParty": "Editar Equipo",
"leaveGuild": "Dejar el Grupo",
"dayStart": "<strong>Día de inicio</strong>: <%= startTime %>",
"viewStatus": "Estado",
"youEmphasized": "<strong>Tú</strong>",
"newGroupsWhatsNew": "Comprueba qué hay de nuevo:",
"newGroupsBullet02": "Cualquiera puede completar una tarea sin asignar",
"invitedToPartyBy": "<a href=\"/profile/<%- userId %>\" target=\"_blank\">@<%- userName %></a>te ha invitado a su Equipo<span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
"newGroupsBullet03": "Para facilitar la colaboración, las tareas compartidas se reinician al mismo tiempo para todos los participantes",
"tavernDiscontinuedDetail": "Debido a una serie de factores, incluidos los cambios en la forma en que nuestra base de jugadores interactúa con Habitica, los recursos necesarios para mantener estos espacios se volvieron desproporcionados en relación con el número de personas que participan en ellos e insostenibles a largo plazo.",
"newGroupsBullet09": "Una tarea compartida puede desmarcarse para indicar que aún necesita trabajo",
"sendGiftLabel": "¿Te gustaría enviar un mensaje con el regalo?",
"partyExceedsInvitesLimit": "Un Equipo solo puede tener <%= maxInvites %> invitaciones pendientes.",
"currentlyLookingForParty": "¡Estás buscando un Equipo!",
"partyFinderDescription": "¿Quieres a unirte a un Equipo pero no conoces a otros jugadores? Haz saber a los líderes de Equipo que esperas una invitación.",
"createGroup": "Crear un Grupo",
"groupFriends": "Amigos compartiendo tareas",
"groupCoworkers": "Compañeros de trabajo compartiendo tareas",
"groupManager": "Gerente organizando tareas para empleados",
"groupTeacher": "Profesor organizando tareas para estudiantes",
"nameStar": "Nombre*",
"nameStarText": "Añade un título",
"chatTemporarilyUnavailable": "El chat no está disponible en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde.",
"newGroupsWelcome": "¡Bienvenido al Nuevo Tablón de Tareas Compartido!",
"newGroupsBullet01": "Interactúa con tareas directamente desde el tablón de tareas compartido",
"newGroupsBullet04": "Las Tareas Diarias compartidas no causarán daño cuando no se completen, o aparecerán en el desplegable de \"Registro de Actividades de Ayer\"",
"newGroupsBullet05": "Las Tareas compartidas cambiarán de color si no se completan para facilitar el seguimiento",
"newGroupsBullet06": "La vista del estado de tarea te permite ver rápidamente cuál de los asignados ha completado una tarea",
"newGroupsBullet07": "Activa o desactiva para mostrar las tareas compartidas en tu lista de tareas personal",
"newGroupsBullet08": "El líder del grupo y los moderadores pueden añadir tareas que aparezcan en la parte superior de la columna de tareas",
"newGroupsBullet10": "El estado de asignación determina las condiciones para completar la tarea:",
"newGroupsBullet10a": "<strong>Mantén la tarea sin asignar</strong> si cualquier miembro puede completarla",
"newGroupsBullet10b": "<strong>Asigna la tarea a un miembro</strong> y solo ese miembro podrá completarla",
"newGroupsBullet10c": "<strong>Asigna una tarea a varios miembros</strong> si todos tienen que completarla",
"checkinsLabel": "Conexiones:",
"classLabel": "Clase:",
"languageLabel": "Idioma:",
"invitedToYourParty": "<strong>¡Se le ha invitado a tu Equipo!</strong>&nbsp;&nbsp;Haz clic para Deshacer",
"lookingForPartyTitle": "Buscar Miembros",
"findMorePartyMembers": "Buscar más Miembros",
"findPartyMembers": "Buscar Miembros para el Equipo",
"noOneLooking": "Parece que nadie está buscando un Equipo ahora mismo. <br>Puedes volver a comprobarlo más tarde.",
"chatSunsetWarning": "⚠️ <strong>Los Gremios de Habitica y el chat de la Taverna dejarán de funcionar a partir del 8/8/2023.</strong> <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>Haz clic aquí</a> para obtener más información sobre este cambio.",
"groupUseDefault": "Elige una respuesta",
"blockedUser": "<strong>Has bloqueado a este jugador.</strong>&nbsp;No podrán enviarte Mensajes Privados, pero tú seguirás viendo sus publicaciones.",
"bannedUser": "<strong>Se ha vetado a este jugador.</strong>",
"questWithOthers": "Enfréntate a Misiones con Otros",
"startPartyDetail": "¡Forma tu propio Equipo o únete a uno existente <br/>para enfrentarte a Misiones y aumentar tu motivación!",
"assignTo": "Asignar a",
"lookForParty": "Buscar un Equipo",
"groupUse": "¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor a tu Grupo?*",
"groupParentChildren": "Padres organizando tareas para niños",
"groupCouple": "Pareja compartiendo tareas",
"descriptionOptional": "Descripción",
"descriptionOptionalText": "Añade una descripción",
"nextPaymentMethod": "Siguiente: Pago",
"lastCompleted": "Completado por última vez",
"newGroupsVisitFAQ": "Visita la página de <a href='/static/faq#group-plans' target='_blank'>Preguntas frecuentes</a> desde el menú de Ayuda para obtener más información.",
"newGroupsEnjoy": "¡Esperamos que disfrutes de tu experiencia con los Planes de Grupo!",
"tavernDiscontinued": "La Taberna y los Gremios han dejado de funcionar",
"tavernDiscontinuedLinks": "Obtén más información sobre el <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>Cese de Servicio de la Taberna y los Gremios</a> o regresa a la<a href='/'>página de inicio</a>.",
"sendTotal": "Total:",
"challengeBannedSlurs": "Tu Desafío contiene un insulto que viola las Normas de la Comunidad de Habitica y se han revocado tus permisos de creación de chat y Desafío. Contacta con admin@habitica.com para obtener más información.",
"challengeBannedWords": "Tu Desafío contiene una palabrota o una referencia a un tema para mayores de edad. Edita tu Desafío para guardarlo. Debes eliminar la palabra, no solo censurarla.",
"challengeBannedSlursPrivate": "Tu Desafío contiene un insulto que viola las Normas de la Comunidad de Habitica. Elimínalo para poder guardar tu Desafío.",
"upgradeYourCrew": "¿Preparado para Mejorar Tu Equipo?",
"createGroupToday": "¡A que esperas! ¡Forma tu Equipo ya!",
"createGroupTitle": "Forma un Equipo",
"readyToUpgrade": "¿Estás listo para Mejorar?",
"interestedLearningMore": "¿Te gustaría saber más?",
"checkGroupPlanFAQ": "Echa un vistazo a <a href='/static/faq#what-is-group-plan'>FAQ Planes Grupales</a> para saber cómo obtener el máximo de tu experiencia en tareas compartidas.",
"messageCopiedToClipboard": "Mensaje copiado en el portapapeles."
}