mirror of
https://github.com/HabitRPG/habitica.git
synced 2025-12-15 21:57:22 +01:00
434 lines
50 KiB
JSON
434 lines
50 KiB
JSON
{
|
||
"tavern": "Чат Таверны",
|
||
"tavernChat": "Чат таверны",
|
||
"innCheckOut": "Покинуть гостиницу",
|
||
"innCheckIn": "В гостиницу",
|
||
"innText": "Вы отдыхаете в Гостинице! Пропущенные Ежедневные задания не будут причинять вам вреда в конце дня, но отметки об их выполнении будут сбрасываться каждый день. Будьте осторожны: если ваша команда сражается с Боссом, он все же будет наносить вам урон за Ежедневные задания, пропущенные вашими товарищами, если только они также не в Гостинице! Кроме того, нанесенный вами урон Боссу (или найденные предметы) не будут зарегистрированы, пока вы не покинете Гостиницу.",
|
||
"innTextBroken": "Вы отдыхаете в Гостинице, я так полагаю... Пропущенные Ежедневные задания не будут причинять вам вреда в конце дня, но отметки об их выполнении будут сбрасываться каждый день... Если вы участвуете в квесте с Боссом, он все же будет наносить вам урон за ежедневные задания, пропущенные вашими товарищами... Если только они не тоже находятся в Гостинице... Также, нанесённый вами урон Боссу (или найденные предметы) не будут засчитаны, пока вы не выпишитесь из Гостиницы... так устал...",
|
||
"innCheckOutBanner": "В настоящее время вы остановились в гостинице. Пропуск ежедневных дел не повредит вам, но и вы не получите прогресса в квестах.",
|
||
"resumeDamage": "Вернуться в игру",
|
||
"helpfulLinks": "Полезные ссылки",
|
||
"communityGuidelinesLink": "Правила сообщества",
|
||
"lookingForGroup": "Объявления о поиске группы (команды)",
|
||
"dataDisplayTool": "Отображение данных",
|
||
"reportProblem": "Сообщить о проблеме",
|
||
"requestFeature": "Предложить новую функцию",
|
||
"askAQuestion": "Задать вопрос",
|
||
"askQuestionGuild": "Задать вопрос (гильдия Habitica Help)",
|
||
"contributing": "Вклад",
|
||
"faq": "ЧаВо",
|
||
"lfgPosts": "Объявления о поиске команды",
|
||
"tutorial": "Обучение",
|
||
"glossary": "<a target='_blank' href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Терминология'>Словарь</a>",
|
||
"wiki": "Вики",
|
||
"wikiLink": "<a target='_blank' href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Вики'>Вики</a>",
|
||
"reportAP": "Сообщить о проблеме",
|
||
"requestAF": "Предложить новую функцию",
|
||
"community": "<a target='_blank' href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Служебная:Форум'>Форум сообщества</a>",
|
||
"dataTool": "Анализ данных (англ.)",
|
||
"resources": "Ресурсы",
|
||
"askQuestionNewbiesGuild": "Задать вопрос (гильдия Habitica Help)",
|
||
"tavernAlert1": "Чтобы сообщить о проблеме, посетите",
|
||
"tavernAlert2": "гильдию Report a Bug",
|
||
"moderatorIntro1": "Модераторы Таверны и гильдий:",
|
||
"communityGuidelines": "Правила сообщества",
|
||
"communityGuidelinesRead1": "Пожалуйста, прочтите",
|
||
"communityGuidelinesRead2": "до того, как включиться в чат.",
|
||
"bannedWordUsed": "Упс! Похоже что этот пост содержит ругательство, религиозную присягу, отсылки к веществам, вызывающим зависимость или к темам для взрослых. У Habitica есть пользователи из всех слоев общества, так что мы поддерживаем наши чаты в чистоте. \nОтредактируйте свое сообщение, и тогда вы сможете его отправить!",
|
||
"bannedSlurUsed": "Ваша запись содержала неподходящие выражения, поэтому ваши привилегии в чате были отменены.",
|
||
"party": "Команда",
|
||
"createAParty": "Создать команду",
|
||
"updatedParty": "Настройки команды обновлены.",
|
||
"errorNotInParty": "Вы не состоите в команде",
|
||
"noPartyText": "Вы не в команде, либо ее загрузка занимает время. Вы можете создать новую команду и пригласить друзей или, если хотите присоединиться к существующей, попросите ее участников ввести ваш персональный ID:",
|
||
"LFG": "Объявить о создании новой команды или найти подходящую и присоединиться к ней можно в гильдии <%= linkStart %>Требуется команда (поиск команды)<%= linkEnd %>.",
|
||
"wantExistingParty": "Хотите присоединиться к уже существующей команде? Перейдите в <%= linkStart %>гильдию по поиску команды<%= linkEnd %> и оставьте там свой ID пользователя.",
|
||
"joinExistingParty": "Присоединиться к чьей-либо команде",
|
||
"needPartyToStartQuest": "Ой! Вам нужно <a href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Команда' target='_blank'>создать или вступить в команду</a> перед тем, что бы начать задание!",
|
||
"createGroupPlan": "Создать",
|
||
"create": "Создать",
|
||
"userId": "ID пользователя",
|
||
"invite": "Пригласить",
|
||
"leave": "Выйти",
|
||
"invitedToParty": "Вас пригласили в команду <span class=\"notification-bold\"><%= party %></span>",
|
||
"invitedToPrivateGuild": "Вас пригласили присоединиться к частной гильдии <span class=\"notification-bold\"><%= guild %></span>",
|
||
"invitedToPublicGuild": "Вас пригласили в гильдию <span class=\"notification-bold-blue\"><%= guild %></span>",
|
||
"partyInvitationsText": "У вас <%= numberInvites %> приглашений в команду! Выбирайте мудро, поскольку одновременно вы можете быть только в одной.",
|
||
"joinPartyConfirmationText": "Вы уверены, что хотите присоединиться к команде \"<%= partyName %>\"? Вы можете быть только в одной. Если вы присоединитесь, то другие приглашения будут отклонены. ",
|
||
"invitationAcceptedHeader": "Ваше приглашение принято",
|
||
"invitationAcceptedBody": "<%= username %> принял приглашение в <%= groupName %>!",
|
||
"joinNewParty": "Вступить в новую команду",
|
||
"declineInvitation": "Отклонить приглашение",
|
||
"partyLoading1": "Ваша команда призывается. Пожалуйста, подождите...",
|
||
"partyLoading2": "Ваша команда вступает в битву. Пожалуйста, подождите...",
|
||
"partyLoading3": "Ваша команда собирается. Пожалуйста, подождите...",
|
||
"partyLoading4": "Ваша команда материализуется. Пожалуйста, подождите...",
|
||
"systemMessage": "Системное сообщение",
|
||
"newMsgGuild": "<span class=\"notification-bold-blue\"><%= name %></span>, есть новые сообщения",
|
||
"newMsgParty": "В команде <span class=\"notification-bold-blue\"><%= name %></span> есть новые сообщения",
|
||
"chat": "Чат",
|
||
"sendChat": "Написать в чат",
|
||
"toolTipMsg": "Получить последние сообщения",
|
||
"sendChatToolTip": "Вы можете отправить сообщение в чат с клавиатуры, переключившись Tab на \"Отправить в чат\" и нажав Enter, либо используя комбинацию Control (Command на Маке) + Enter.",
|
||
"syncPartyAndChat": "Синхронизировать команду и чат",
|
||
"guildBankPop1": "Банк гильдии",
|
||
"guildBankPop2": "Самоцветы, которые глава гильдии может использовать как приз за испытания.",
|
||
"guildGems": "самоцв. гильдии",
|
||
"group": "Группа",
|
||
"editGroup": "Редактировать группу",
|
||
"newGroupName": "Название (<%= groupType %>)",
|
||
"groupName": "Название группы",
|
||
"groupLeader": "Лидер группы",
|
||
"groupID": "ID группы",
|
||
"groupDescr": "Описание, которое отображается в списке открытых гильдий (можно использовать Markdown)",
|
||
"logoUrl": "Ссылка на логотип",
|
||
"assignLeader": "Назначить лидера группы",
|
||
"members": "Участники",
|
||
"memberList": "Список участников",
|
||
"partyList": "Порядок участников команды в области персонажа",
|
||
"banTip": "Выгнать",
|
||
"moreMembers": "других членов",
|
||
"invited": "Приглашение отправлено",
|
||
"leaderMsg": "Сообщение от лидера группы (можно использовать Markdown)",
|
||
"name": "Имя",
|
||
"description": "Описание",
|
||
"public": "Открытая",
|
||
"inviteOnly": "Только по приглашению",
|
||
"gemCost": "Цена в самоцветах способствует высокому качеству гильдий и переводится в банк вашей гильдии для использования в качестве призов в испытаниях гильдии!",
|
||
"search": "Поиск",
|
||
"publicGuilds": "Открытые гильдии",
|
||
"createGuild": "Создать гильдию",
|
||
"createGuild2": "Создать",
|
||
"guild": "Гильдия",
|
||
"guilds": "Гильдии",
|
||
"guildsLink": "<a href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Гильдии' target='_blank'>Гильдии</a>",
|
||
"sureKick": "Вы действительно хотите удалить этого участника из команды/гильдии?",
|
||
"optionalMessage": "Необязательное сообщение",
|
||
"yesRemove": "Да, удалить",
|
||
"foreverAlone": "Вы не можете лайкать свое собственное сообщение. Не будьте таким человеком.",
|
||
"sortDateJoinedAsc": "Ранние участники",
|
||
"sortDateJoinedDesc": "Недавние участники",
|
||
"sortLoginAsc": "Ранний вход",
|
||
"sortLoginDesc": "Последний вход",
|
||
"sortLevelAsc": "По возрастанию уровня",
|
||
"sortLevelDesc": "По убыванию уровня",
|
||
"sortNameAsc": "По имени",
|
||
"sortNameDesc": "По имени (обр)",
|
||
"sortTierAsc": "По убыванию ранга",
|
||
"sortTierDesc": "По возрастанию ранга",
|
||
"confirmGuild": "Создать гильдию за 4 самоцвета?",
|
||
"leaveGroupCha": "Покинуть испытания Гильдии и...",
|
||
"confirm": "Подтвердить",
|
||
"leaveGroup": "Выйти из гильдии",
|
||
"leavePartyCha": "Выйти из испытаний команды и...",
|
||
"leaveParty": "Выйти из команды",
|
||
"sendPM": "Отправить личное сообщение",
|
||
"send": "Отправить",
|
||
"messageSentAlert": "Сообщение отправлено",
|
||
"pmHeading": "Личное сообщение для <%= name %>",
|
||
"pmsMarkedRead": "Ваши личные сообщения отмечены как прочитанные",
|
||
"possessiveParty": "Команда игрока <%= name %>.",
|
||
"clearAll": "Удалить все сообщения",
|
||
"confirmDeleteAllMessages": "Вы действительно хотите удалить входящие сообщения? Сообщения, отправленные вами другим пользователям, все еще будут им доступны.",
|
||
"optOutPopover": "Не любите личные сообщения? Нажмите, чтобы отказаться от использования",
|
||
"block": "Блокировать",
|
||
"unblock": "Разблокировать",
|
||
"pm-reply": "Ответить",
|
||
"inbox": "Почта",
|
||
"messageRequired": "Требуется сообщение.",
|
||
"toUserIDRequired": "Tребуется ID пользователя",
|
||
"gemAmountRequired": "Требуется количество самоцветов",
|
||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Вы не можете посылать личные сообщения этому пользователю, так как он выбрал блокировать сообщения.",
|
||
"privateMessageGiftGemsMessage": "Привет <%= receiverName %>! <%= senderName %> отправляет вам самоцветы:<%= gemAmount %>.",
|
||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "<%= numberOfMonths %> месяцев подписки!",
|
||
"cannotSendGemsToYourself": "Невозможно отправить самоцветы самому себе. Лучше опробуйте подписку.",
|
||
"badAmountOfGemsToSend": "Сумма должна быть в пределах 1 и текущего количества самоцветов.",
|
||
"report": "Пожаловаться",
|
||
"abuseFlag": "Сообщить о нарушении Правил сообщества",
|
||
"abuseFlagModalHeading": "Сообщить о нарушении",
|
||
"abuseFlagModalBody": "Вы уверены, что хотите пожаловаться на это сообщение? Вы можете пожаловаться <strong>только</strong> на сообщения, нарушающие <%= firstLinkStart %>Правила сообщества<%= linkEnd %> и/или <%= secondLinkStart %>Условия предоставления сервиса<%= linkEnd %>. Некорректная жалоба является нарушением Правил сообщества и может стать поводом для вынесения предупреждения.",
|
||
"abuseFlagModalButton": "Сообщить о нарушении",
|
||
"abuseReported": "Спасибо, что сообщили об этом нарушении. Модераторы уведомлены.",
|
||
"abuseAlreadyReported": "Вы уже сообщали об этом нарушении.",
|
||
"whyReportingPost": "Почему вы сообщаете об этом посте?",
|
||
"whyReportingPostPlaceholder": "Пожалуйста, помогите нашим модераторам, уточнив причину жалобы на данный пост, например: спам, ругань, религиозные оскорбления, сектантство, брань, темы для взрослых, насилие.",
|
||
"optional": "Дополнительное сообщение",
|
||
"needsText": "Пожалуйста введите сообщение.",
|
||
"needsTextPlaceholder": "Напечатайте сообщение здесь.",
|
||
"copyMessageAsToDo": "Скопировать сообщение как Задачу",
|
||
"copyAsTodo": "Скопировать как задачу",
|
||
"messageAddedAsToDo": "Сообщение скопировано как Задача",
|
||
"messageWroteIn": "Cообщение от <%= user %> в чате: <%= group %>",
|
||
"msgPreviewHeading": "Предварительный просмотр сообщения",
|
||
"leaderOnlyChallenges": "Только лидер группы может создавать испытания",
|
||
"sendGift": "Отправить подарок",
|
||
"inviteFriends": "Пригласить друзей",
|
||
"partyMembersInfo": "В вашей команде сейчас <%= memberCount %> участников и <%= invitationCount %> приглашений, которые ожидают принятия. Лимит участников команды равен <%= limitMembers %>. Вы не можете отправлять приглашения больше этого лимита.",
|
||
"inviteByEmail": "Пригласить по электронной почте",
|
||
"inviteByEmailExplanation": "Если друг присоединится к Habitica, перейдя по ссылке в вашем письме, он автоматически будет приглашён в вашу команду!",
|
||
"inviteMembersHowTo": "Пригласите людей с помощью электронной почты или 36-значного ID пользователя. Если электронная почта ещё не зарегистрирована, мы предложим им присоединиться к стране Habitica.",
|
||
"inviteFriendsNow": "Пригласить друзей прямо сейчас",
|
||
"inviteFriendsLater": "Пригласить друзей позже",
|
||
"inviteAlertInfo": "Если у вас уже есть друзья, которые пользуются Habitica, пригласите их с помощью <a href='http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Параметры_API' target='_blank'>ID пользователя</a>.",
|
||
"inviteExistUser": "Пригласить существующих пользователей",
|
||
"byColon": "От:",
|
||
"inviteNewUsers": "Пригласить новых пользователей",
|
||
"sendInvitations": "Пригласить",
|
||
"invitationsSent": "Приглашения отправлены!",
|
||
"invitationSent": "Приглашение отправлено!",
|
||
"invitedFriend": "Приглашен друг",
|
||
"invitedFriendText": "Этот пользователь пригласил друга (или друзей), который присоединился к приключению! ",
|
||
"inviteAlertInfo2": "Или поделитесь этой ссылкой (Скопировать/Вставить)",
|
||
"inviteLimitReached": "Вы уже отправили максимальное количество приглашений по электронной почте. У нас есть ограничения для предотвращения спама, однако если вы хотите отправить больше, то свяжитесь с нами по адресу <%= techAssistanceEmail %>, и мы будем рады обсудить это!",
|
||
"sendGiftHeading": "Отправить подарок <%= name %>",
|
||
"sendGiftGemsBalance": "Из <%= number %> самоцветов",
|
||
"sendGiftCost": "Всего: $<%= cost %> (долл. США)",
|
||
"sendGiftFromBalance": "С баланса",
|
||
"sendGiftPurchase": "Приобрести",
|
||
"sendGiftMessagePlaceholder": "Личное сообщение (необязательно)",
|
||
"sendGiftSubscription": "<%= months %> мес.: $<%= price %> (долл. США)",
|
||
"gemGiftsAreOptional": "Пожалуйста, обратите внимание, что Хабитика никогда не требует от вас дарить самоцветы другим игрокам. Выпрашивание у игроков самоцветов является <strong>нарушением правил сообщества</strong>, и о всех подобных случаях следует немедленно сообщать на <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
|
||
"battleWithFriends": "Побеждайте монстров с друзьями",
|
||
"startPartyWithFriends": "Создайте команду с друзьями!",
|
||
"startAParty": "Создать команду",
|
||
"addToParty": "Пригласите участника в команду",
|
||
"likePost": "Кликните, если нравится пост!",
|
||
"partyExplanation1": "Играйте с друзьями, чтобы быть ответственнее!",
|
||
"partyExplanation2": "Сражайтесь с монстрами и создавайте испытания!",
|
||
"partyExplanation3": "Пригласите друзей прямо сейчас, чтобы получить свиток квеста!",
|
||
"wantToStartParty": "Вы хотите собрать новую команду?",
|
||
"exclusiveQuestScroll": "Пригласив друга в команду, вы получите уникальный свиток квеста для совместного сражения с Василистом!",
|
||
"nameYourParty": "Дайте имя вашей новой команде!",
|
||
"partyEmpty": "Кроме вас в вашей команде никого нет. Пригласите друзей!",
|
||
"partyChatEmpty": "Чат вашей команды пустует! Отправьте первое сообщение для начала общения.",
|
||
"guildChatEmpty": "Чат этой гильдии пустует! Наберите сообщение в поле сверху, чтобы начать общаться.",
|
||
"requestAcceptGuidelines": "Если вы хотите оставить сообщение в Таверне или в чате любой гильдии, сперва прочитайте наши <%= linkStart %>Правила сообщества<%= linkEnd %> а затем кнопку \"Принять правила\" внизу. Это будет означать, что вы их принимаете и обязуетесь выполнять.",
|
||
"partyUpName": "Зажигаем",
|
||
"partyOnName": "Время вечеринок",
|
||
"partyUpText": "Вы объединились в команду с другим человеком! Веселитесь сражаясь с монстрами и поддерживая друг друга!",
|
||
"partyOnText": "Вы присоединились к команде как минимум из четырех человек! Получайте удовольствие от возросшей ответственности, объединяясь с друзьями, чтобы побеждать врагов!",
|
||
"groupIdRequired": "\"groupld\" должен быть действительным UUID.",
|
||
"groupNotFound": "Группа не найдена, либо вы не имеете доступа.",
|
||
"groupTypesRequired": "Необходима действительная строка запроса \"type\".",
|
||
"questLeaderCannotLeaveGroup": "Нельзя покинуть команду, если вы начали квест. Сначала прервите квест.",
|
||
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "Нельзя покинуть команду во время активного квеста. Сначала выйдите из квеста.",
|
||
"onlyLeaderCanRemoveMember": "Только лидер группы может удалить члена группы!",
|
||
"cannotRemoveCurrentLeader": "Вы не можете удалить лидера группы. Сначала назначьте нового лидера.",
|
||
"memberCannotRemoveYourself": "Вы не можете удалить себя!",
|
||
"groupMemberNotFound": "Пользователь не найден среди членов группы.",
|
||
"mustBeGroupMember": "Должен быть членом группы.",
|
||
"keepOrRemoveAll": "req.query.keep должен быть либо \"keep-all\" или \"remove-all\"",
|
||
"keepOrRemove": "req.query.keep должен быть либо \"keep\" или \"remove\"",
|
||
"canOnlyInviteEmailUuid": "Можно приглашать только с помощью UUID или адреса электронной почты.",
|
||
"inviteMissingEmail": "В приглашении отсутствует адрес электронной почты.",
|
||
"inviteMissingUuid": "В приглашении отсутствует ID пользователя",
|
||
"inviteMustNotBeEmpty": "В приглашении нет текста",
|
||
"partyMustbePrivate": "Команды должны быть приватными",
|
||
"userAlreadyInGroup": "ID: <%= userId %>, пользователь \"<%= username %>\" уже в этой группе.",
|
||
"youAreAlreadyInGroup": "Вы уже участник этой группы.",
|
||
"cannotInviteSelfToGroup": "Вы не можете приглосить себя в группу.",
|
||
"userAlreadyInvitedToGroup": "ID: <%= userId %>, пользователь \"<%= username %>\" уже приглашен в эту группу.",
|
||
"userAlreadyPendingInvitation": "ID: <%= userId %>, пользователь \"<%= username %>\" уже получил приглашение.",
|
||
"userAlreadyInAParty": "ID: <%= userId %>, пользователь \"<%= username %>\" уже в команде. ",
|
||
"userWithIDNotFound": "Пользователь с ID \"<%= userId %>\" не найден.",
|
||
"userHasNoLocalRegistration": "Пользователь не имеет местной регистрации (имя пользователя, электронная почта, пароль)",
|
||
"uuidsMustBeAnArray": "Приглашения User ID должны быть массивом.",
|
||
"emailsMustBeAnArray": "Приглашения по электронной почте должны быть массивом.",
|
||
"canOnlyInviteMaxInvites": "Вы можете приглашать только \"<%= maxInvites %>\" единовременно",
|
||
"partyExceedsMembersLimit": "Размер команды ограничен <%= maxMembersParty %> участниками",
|
||
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "Вы не авторизованы чтобы удаить это сообщение!",
|
||
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "Вы не авторизованы, чтобы редактировать задачи!",
|
||
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Можно назначать только командные задачи",
|
||
"assignedTo": "Назначено",
|
||
"assignedToUser": "Назначено для <%= userName %>",
|
||
"assignedToMembers": "Назначено <%= userCount %> участникам",
|
||
"assignedToYouAndMembers": "Назначено вам и <%= userCount %> участникам",
|
||
"youAreAssigned": "Вам назначена эта задача",
|
||
"taskIsUnassigned": "Эта задача не назначена",
|
||
"confirmClaim": "Вы уверены, что хотите запросить эту задачу?",
|
||
"confirmUnClaim": "Вы уверены, что хотите освободить эту задачу?",
|
||
"confirmApproval": "Вы точно хотите одобрить эту задачу?",
|
||
"confirmNeedsWork": "Вы уверены, что хотите пометить эту задачу как нуждающуюся в работе?",
|
||
"userRequestsApproval": "<%= userName %> запрашивает одобрение",
|
||
"userCountRequestsApproval": "<%= userCount %> запрашивают одобрения",
|
||
"youAreRequestingApproval": "Вы запрашиваете одобрение",
|
||
"chatPrivilegesRevoked": "Ваши права в чате были отменены.",
|
||
"newChatMessagePlainNotification": "Новое сообщение в <%= groupName %> от <%= authorName %>. Нажмите, чтобы открыть чат!",
|
||
"newChatMessageTitle": "Новое сообщение в <%= groupName %>",
|
||
"exportInbox": "Экспортировать сообщения",
|
||
"exportInboxPopoverTitle": "Экспортировать сообщения в виде HTML",
|
||
"exportInboxPopoverBody": "HTML позволяет читать сообщения в браузере. Для перевода в этот формат используйте Данны > Экспорт Данных",
|
||
"to": "Кому:",
|
||
"from": "От:",
|
||
"desktopNotificationsText": "Требуется ваше согласие на включение уведомлений на рабочем столе о новых сообщениях в командном чате! Выполните инструкции вашего браузера и включите их.<br><br>Вы будете получать уведомления только тогда, когда у вас открыта Habitica. Если вы решили отключить их, сделайте это в настройках браузера.<br><br>Это окно закроется автоматически после принятия решения.",
|
||
"confirmAddTag": "Вы хотите назначить эту задачу в \"<%= tag %>\"?",
|
||
"confirmRemoveTag": "Вы точно хотите удалить \"<%= tag %>\"?",
|
||
"groupHomeTitle": "Главная",
|
||
"assignTask": "Назначить задачу",
|
||
"claim": "Заявить",
|
||
"removeClaim": "Удалить претензию",
|
||
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Только лидер группы может управлять общей подпиской",
|
||
"yourTaskHasBeenApproved": "Ваше задание <span class=\"notification-green\"><%= taskText %></span> было одобрено.",
|
||
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\"><%= managerName %></span> отметил <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span> как требующей дополнительной работы.",
|
||
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%= user %></span> просит одобрить <span class=\"notification-bold\"><%= taskName %></span>",
|
||
"approve": "Одобрить",
|
||
"approveTask": "Одобрить задание",
|
||
"needsWork": "Нужно доработать",
|
||
"viewRequests": "Посмотреть запросы",
|
||
"approvalTitle": "<%= userName %> завершил <%= type %>: \"<%= text %>\"",
|
||
"confirmTaskApproval": "Вы хотите наградить <%= username %> за выполнение задачи?",
|
||
"groupSubscriptionPrice": "$9 каждый месяц + $3 в месяц за каждого дополнительного участника группы",
|
||
"groupAdditionalUserCost": "+$3.00/месяц/пользователь",
|
||
"groupBenefitsTitle": "Чем групповая подписка может быть полезной для вас",
|
||
"groupBenefitsDescription": "Мы только что запустили бета-версию групповой подписки! Групповая подписка открывает дополнительные возможности для оптимизации социальных возможностей в Habitica.",
|
||
"groupBenefitOneTitle": "Создать общий список задач",
|
||
"groupBenefitOneDescription": "Настроить общий список задач для группы, чтобы каждый мог их видеть и редактировать.",
|
||
"groupBenefitTwoTitle": "Назначить задачу участникам группы",
|
||
"groupBenefitTwoDescription": "Хотите, чтобы коллега ответил на важное письмо? Сосед должен купить хлеб? Создайте задачи и укажите ответственных, чтобы задачи автоматически появились у них на панели задач.",
|
||
"groupBenefitThreeTitle": "Заявите задачу, над которой работаете",
|
||
"groupBenefitThreeDescription": "Отметьте любую групповую задачу как вашу одним кликом. Теперь ясно, кто над чем работает!",
|
||
"groupBenefitFourTitle": "Отметьте задачи, которым требуется особое подтверждение",
|
||
"groupBenefitFourDescription": "Нужно проверить, что задача выполнена, перед тем как пользователи получат свою награду? Просто измените настройки подтверждения для дополнительного контроля.",
|
||
"groupBenefitFiveTitle": "Общайтесь в отдельном чате со своей группой",
|
||
"groupBenefitFiveDescription": "Будьте в курсе важных решений в нашем простом и понятном чате!",
|
||
"groupBenefitSixTitle": "Получи бесплатную подписку",
|
||
"groupBenefitSixDescription": "Получите все преимущества подписки, включая эксклюзивные ежемесячные предметы и возможность покупать самоцветы за золото! Если вы уже оплатили подписку, ваша старая подписка будет отменена, но вытекающие из нее преимущества, такие как (monthly hourglasses) останутся",
|
||
"groupBenefitSevenTitle": "Получи нового эксклюзивного скакуна Джекалопа",
|
||
"groupBenefitEightTitle": "Добавление руководителей групп для управления задачами",
|
||
"groupBenefitEightDescription": "Хотите разделить ответственность вашей группы? Поощряйте людей, чтобы руководители помогли главе группы добавлять, назначать и утверждать задачи!",
|
||
"groupBenefitMessageLimitTitle": "Увеличить лимит количества сообщений",
|
||
"groupBenefitMessageLimitDescription": "Ваш лимит сообщений удвоен, чтобы вмещать до 400 сообщений за раз!",
|
||
"teamBasedTasks": "Командные задачи",
|
||
"specializedCommunication": "Специализированная Связь",
|
||
"funExtras": "Забавные Дополнительные Опции",
|
||
"enterprisePlansButton": "Спросите про корпоративные планы",
|
||
"enterprisePlansDescription": "Ищете более крупную установку с индивидуальными нуждами? Посмотрите, подойдут ли вам наши планы предприятия. ",
|
||
"familyPlansButton": "Зарегистрироваться для плана Семейной Рассылки",
|
||
"familyPlansDescription": "Хотите более уютный способ вести хозяйство? Семейные планы -ждите в ближайшее время! ",
|
||
"createAGroup": "Создать группу",
|
||
"getAGroupPlanToday": "Подпишитесь на групповой план",
|
||
"assignFieldPlaceholder": "Укажите имя участника группы",
|
||
"cannotDeleteActiveGroup": "Вы не можете удалить группу с активной подпиской",
|
||
"groupTasksTitle": "Групповой Список Задач",
|
||
"approvalsTitle": "Задачи, ожидающие подтверждения",
|
||
"upgradeTitle": "Перейти",
|
||
"blankApprovalsDescription": "Когда ваша группа выполнит задачи, требующие вашего подтверждения, они появятся здесь! Измените настройки подтверждения в редакторе задачи.",
|
||
"userIsClamingTask": "<%= username %> взял на исполнение задачу \"<%= task %>\"",
|
||
"approvalRequested": "Запрошено подтверждение",
|
||
"refreshApprovals": "Обновить подтверждения",
|
||
"refreshGroupTasks": "Обновить групповые задачи",
|
||
"claimedBy": "Выполняет: <%= claimingUsers %>",
|
||
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "Нельзя удалить групповые задачи, назначенные вам.",
|
||
"confirmGuildPlanCreation": "Создать группу?",
|
||
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Только лидер группы может приглашать пользователей в группу с общей подпиской.",
|
||
"remainOrLeaveChallenges": "req.query.keep должен быть либо 'remain-in-challenges' или 'leave-challenges'",
|
||
"paymentDetails": "Детали платежа",
|
||
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "Вы собираетесь присоединиться к группе с отмененным групповым тарифом. Вы НЕ получите бесплатную подписку.",
|
||
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "Вы не можете поменять лидера, пока ваш групповой тариф активен",
|
||
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Лидер не может покинуть группу, пока группа имеет активный групповой тариф",
|
||
"youHaveGroupPlan": "Вы получили бесплатную подписку, став участником группы с групповым тарифом. Подписка закончится, когда вы перестанете быть участником этой группы. Все время предварительно оплаченной подписки вернется по истечении группового тарифа.",
|
||
"cancelGroupSub": "Отменить групповой тариф",
|
||
"confirmCancelGroupPlan": "Вы уверены, что хотите отказаться от группового тарифа и снять его бонусы со всех членов группы, включая их право бесплатной подписки?",
|
||
"canceledGroupPlan": "Групповой тариф отменен",
|
||
"groupPlanCanceled": "Групповой тариф перестанет действовать",
|
||
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "У вас остается <%= months %> мес. оплаченного группового тарифа.",
|
||
"addManagers": "Добавить руководителей",
|
||
"addManager": "Добавить руководителя",
|
||
"removeManager": "Удалить",
|
||
"userMustBeMember": "Пользователь должен быть участником группы",
|
||
"userIsNotManager": "Этот пользователь не является руководителем",
|
||
"canOnlyApproveTaskOnce": "Это задание уже было одобрено.",
|
||
"addTaskToGroupPlan": "Создать",
|
||
"leaderMarker": "- Глава",
|
||
"managerMarker": "- Руководитель",
|
||
"joinedGuild": "Присоединился к гильдии",
|
||
"joinedGuildText": "Участвуйте в социальной стороне страны Хабитики, присоединившись к Гильдии!",
|
||
"badAmountOfGemsToPurchase": "Количество должно быть как минимум 1.",
|
||
"groupPolicyCannotGetGems": "Правила группы, в которой вы состоите, не разрешают приобретать самоцветы членам группы.",
|
||
"viewParty": "Посмотреть команду",
|
||
"newGuildPlaceholder": "Введите имя вашей гильдии",
|
||
"guildMembers": "Члены гильдии",
|
||
"guildBank": "Банк гильдии",
|
||
"chatPlaceholder": "Введите здесь сообщение для членов гильдии",
|
||
"partyChatPlaceholder": "Введите здесь сообщение для членов команды",
|
||
"fetchRecentMessages": "Обновить чат",
|
||
"like": "Нравится",
|
||
"liked": "Понравилось",
|
||
"joinGuild": "Присоединиться к гильдии",
|
||
"inviteToGuild": "Пригласить в гильдию",
|
||
"messageGuildLeader": "Написать главе гильдии",
|
||
"donateGems": "Пожертвовать самоцветы",
|
||
"updateGuild": "Обновить гильдию",
|
||
"viewMembers": "Посмотреть участников",
|
||
"memberCount": "Количество участников",
|
||
"recentActivity": "Недавние действия",
|
||
"myGuilds": "Мои гильдии",
|
||
"guildsDiscovery": "Найти гильдии",
|
||
"guildOrPartyLeader": "Предводитель",
|
||
"guildLeader": "Глава гильдии",
|
||
"member": "Участник",
|
||
"goldTier": "Золотой ранг",
|
||
"silverTier": "Серебряный ранг",
|
||
"bronzeTier": "Бронзовый ранг",
|
||
"privacySettings": "Настройки конфиденциальности",
|
||
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Только лидер может создавать испытания",
|
||
"privateGuild": "Закрытая гильдия",
|
||
"charactersRemaining": "<%= characters %> символов осталось",
|
||
"guildSummary": "Сводка о гильдии",
|
||
"guildSummaryPlaceholder": "Напишите краткое описание вашей гильдии для других жителей страны Habitica. В чём главный смысл вашей гильдии и почему люди должны вступать в неё? Старайтесь включать полезные ключевые слова в описании, чтобы другие жители страны Habitica могли легко найти эту гильдию, когда будут её искать!",
|
||
"groupDescription": "Описание группы",
|
||
"guildDescriptionPlaceholder": "В этом блоке опишите подробно всё, что следует знать участникам о вашей гильдии. Полезные советы, ссылки и ободряющие высказывания идут сюда!",
|
||
"markdownFormattingHelp": "[Справка по форматированию Markdown](http://ru.habitica.wikia.com/wiki/Шпаргалка_по_Markdown)",
|
||
"partyDescriptionPlaceholder": "Это описание нашей команды. Он описывает, что мы здесь делаем. Если вы хотите узнать больше, прочитайте описание. Время вечеринок.",
|
||
"guildGemCostInfo": "Цена в самоцветах способствует высокому качеству гильдий и переводится в банк вашей гильдии.",
|
||
"noGuildsTitle": "Вы не состоите в гильдиях.",
|
||
"noGuildsParagraph1": "Гильдии — социальные группы, созданные игроками. Здесь вы можете найти поддержку, взаимную отчетность и поощрение к действию.",
|
||
"noGuildsParagraph2": "Нажмите «Найти гильдии», чтобы получить список гильдий на интересные вам темы, вступить в открытые гильдии Habitica или создать собственную.",
|
||
"privateDescription": "Закрытая гильдия не отображается в списке гильдий Habitica. Новые участники добавляются только по приглашениям.",
|
||
"removeInvite": "Удалить приглашение",
|
||
"removeMember": "Удалить участника",
|
||
"sendMessage": "Отправить сообщение",
|
||
"removeManager2": "Удалить руководителя",
|
||
"promoteToLeader": "Назначить лидером",
|
||
"inviteFriendsParty": "Пригласив друга в команду, вы получите уникальный <br/> свиток квеста для совместного сражения с Василистом!",
|
||
"upgradeParty": "Улучшить команду",
|
||
"createParty": "Создать команду",
|
||
"inviteMembersNow": "Не желаете пригласить участников прямо сейчас?",
|
||
"playInPartyTitle": "Играйте в Habitica в команде!",
|
||
"playInPartyDescription": "Участвуйте в поразительных квестах с друзьями или в одиночку. Сражайтесь с монстрами, создавайте испытания и помогайте себе нести ответственность с помощью команд.",
|
||
"startYourOwnPartyTitle": "Создайте свою собственную команду",
|
||
"startYourOwnPartyDescription": "Сражайтесь с монстрами в одиночку или пригласите столько друзей, сколько вы пожелаете!",
|
||
"shartUserId": "Поделитесь ID пользователя",
|
||
"wantToJoinPartyTitle": "Хотите присоединиться к команде?",
|
||
"wantToJoinPartyDescription": "Дайте свой ID пользователя другу, у которого уже есть команда или пройдите в гильдию поиска команды (Party Wanted), чтобы найти достойных товарищей!",
|
||
"copy": "Скопировать",
|
||
"inviteToPartyOrQuest": "Пригласить команду в квест",
|
||
"inviteInformation": "После нажатия «Пригласить» членам вашей команды будет отправлено приглашение. Квест начнется, когда все члены команды примут или отклонят приглашение.",
|
||
"questOwnerRewards": "Награды создателя квеста",
|
||
"updateParty": "Обновить команду",
|
||
"upgrade": "Улучшить",
|
||
"selectPartyMember": "Выбрать участника команды",
|
||
"areYouSureDeleteMessage": "Вы уверены, что хотите удалить это сообщение?",
|
||
"reverseChat": "Cообщения в обратном порядке",
|
||
"invites": "Приглашения",
|
||
"details": "Подробности",
|
||
"participantDesc": "Квест начнётся, когда все члены команды примут или отклонят его. Участвовать в квесте будут только те, кто нажал «Принять», и только они получат награду.",
|
||
"groupGems": "Самоцв. группы",
|
||
"groupGemsDesc": "Самоцветы гильдии можно потратить на проведение испытаний! Вы сможете пополнить запас самоцветов гильдии в будущем.",
|
||
"groupTaskBoard": "Доска заданий",
|
||
"groupInformation": "Информация группы",
|
||
"groupBilling": "Счёт группы",
|
||
"wouldYouParticipate": "Хотите ли вы поучаствовать?",
|
||
"managerAdded": "Менеджер успешно добавлен",
|
||
"managerRemoved": "Менеджер успешно удалён",
|
||
"leaderChanged": "Лидер был сменен",
|
||
"groupNoNotifications": "От этой Гильдии не будет уведомлений из-за большого числа участников! Проверяйте ответы на ваши сообщения вручную",
|
||
"whatIsWorldBoss": "Кто такой Мировой Босс?",
|
||
"worldBossDesc": "Мировой босс — особое событие, во время которого сообщество Habitica объединяет усилия, чтобы своими заданиями победить сильнейшего монстра! После победы над мировым боссом все пользователи Habitica получают награду, даже те, кто отдыхал в Таверне или не использовал Habitica во время этого квеста.",
|
||
"worldBossLink": "Узнайте больше о предыдущих мировых боссах в википедии Habitica.",
|
||
"worldBossBullet1": "Выполняйте задачи, чтобы нанести урон Мировому боссу.",
|
||
"worldBossBullet2": "Мировой босс не ударит вас за пропущенные задания, но уровень его ярости поднимется. Когда шкала ярости заполнится, босс атакует одного из владельцев магазинов страны Habitica!",
|
||
"worldBossBullet3": "Можно одновременно сражаться с обычным квестовым боссом, вы нанесёте урон обоим.",
|
||
"worldBossBullet4": "Регулярно заходите в Таверну, чтобы увидеть уровни здоровья и ярости мирового босса.",
|
||
"worldBoss": "Мировой злыдень"
|
||
} |