mirror of
https://github.com/HabitRPG/habitica.git
synced 2025-10-26 02:32:26 +01:00
* add new frontend files * Add UI for managing blockers * correctly reset local data after creating blocker * Tweak wording * Add UI for managing blockers * restructure admin pages * add blocker to block emails from registration * lint fixes * Await genericPurchase completion before page reload to prevent request cancellation. Also adds defensive check for undefined error.response in axios interceptor to prevent "t.response undefined" errors. * Fix shop tabs overflow off screen at certain zoom levels Fix quest cards get cut off on small screens Fix pop-up windows extend past screen edges on mobile * Update ToS error message - Updated account suspension message from "This account, User ID..." to "Your account @[username] has been blocked..." - Modified server auth middleware to pass username parameter when throwing account suspended error -Modified auth utils loginRes function to include username in suspended account error - Updated client bannedAccountModal component to pass username (empty string if unavailable) - Updated login test to expect username in account suspended message * lint fix * Responsive Layout for Equipment Containers - Added responsive CSS for mobile (<768px) and tablet (769px-1024px) - Implemented flex-wrap layout that automatically stacks items in rows of 4 on smaller * remove redundant disabled styles in task modals The .disabled class conflicting with existing disabled state implementations * Revert "Merge branch 'fiz/item-container-scaling' into qa/bat" This reverts commit4f28bfaad4, reversing changes made to477dd6328a. * fix(blockers): duplicated code from rebase * fix(admin): revert accidental change from rebase * move !error.response to correct level !error.response before any attempt to access error.response.status * chore(github): split responsiveness to #15514 * Group string updates & removals Removed the "Couple sharing tasks" and "Coworkers sharing tasks" strings: - Removed from all language locale files - Removed from both Vue components that used them in dropdowns: - groupPlanCreationModal.vue - successModal.vue * Remove some Group strings Remove the "groupParentChildren", "groupFriends", "groupManager", and "groupTeacher" strings from all languages (except default) --------- Co-authored-by: Phillip Thelen <phillip@habitica.com> Co-authored-by: Kalista Payne <kalista@habitica.com>
426 lines
50 KiB
JSON
426 lines
50 KiB
JSON
{
|
||
"tavern": "Чат таверни",
|
||
"tavernChat": "Чат таверни",
|
||
"innCheckOutBanner": "Зараз ви призупинили нанесення шкоди. Пропущені вами Щоденки не зашкодять вам, однак ви не просунетеся у виконанні квесту.",
|
||
"innCheckOutBannerShort": "Ви призупинили нанесення шкоди.",
|
||
"resumeDamage": "Продовжити гру",
|
||
"helpfulLinks": "Корисні посилання",
|
||
"lookingForGroup": "Оголошення про пошук групи(команди)",
|
||
"dataDisplayTool": "Інструмент для відображення даних",
|
||
"requestFeature": "Запропонувати функцію",
|
||
"askQuestionGuild": "Поставити питання (ґільдія Habitica Help)",
|
||
"contributing": "Внесок",
|
||
"faq": "ЧаПи",
|
||
"tutorial": "Навчання",
|
||
"glossary": "<a target='_blank' href='https://habitica.fandom.com/wiki/Glossary'>Словник</a>",
|
||
"wiki": "Wiki",
|
||
"resources": "Джерела",
|
||
"communityGuidelines": "Правила спiльноти",
|
||
"bannedWordUsed": "Ой! Схоже, ця публікація містить лайку, згадування речовини, що викликає звикання, або теми для дорослих (<%= swearWordsUsed %>). У Habitica ми тримаємо наш чат в чистоті. Ви можете відредагувати своє повідомлення, щоб мати змогу його опублікувати! Ви повинні видалити це слово, а не просто зацензурувати його.",
|
||
"bannedSlurUsed": "Ваша публікація містила ненормативну лексику, тому ваші привілеї чату було скасовано.",
|
||
"party": "Команда",
|
||
"usernameCopied": "Нікнейм користувача скопійовано в буфер обміну.",
|
||
"create": "Створити",
|
||
"userId": "ID користувача",
|
||
"invite": "Запросити",
|
||
"leave": "Зупинити пошук",
|
||
"invitedToParty": "Ви були запрошені приєднатися до Команди <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
|
||
"invitedToPrivateGuild": "Ви були запрошені приєднатися до приватної Групи <span class=\"notification-bold\"><%- guild %></span>",
|
||
"invitedToPublicGuild": "Ви були запрошені приєднатися до Групи <span class=\"notification-bold-blue\"><%- guild %></span>",
|
||
"invitationAcceptedHeader": "Ваше запрошення прийнято",
|
||
"invitationAcceptedBody": "<%= username %> прийняв(-ла) ваше запрошення в <%= groupName %>!",
|
||
"systemMessage": "Системне повідомлення",
|
||
"newMsgGuild": "<span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span> має нові пости",
|
||
"newMsgParty": "Ваша команда, <span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span>, має нові повідомлення",
|
||
"chat": "Чат",
|
||
"sendChat": "Надіслати",
|
||
"group": "Спільнота",
|
||
"groupName": "Назва спільноти",
|
||
"groupLeader": "Лідер команди",
|
||
"groupID": "ID групи",
|
||
"members": "Учасники",
|
||
"memberList": "Список учасників",
|
||
"invited": "Запрошено",
|
||
"name": "Нікнейм",
|
||
"description": "Опис",
|
||
"public": "Відкрита",
|
||
"inviteOnly": "Тільки на запрошення",
|
||
"gemCost": "Самоцвіти визначають крутість ґільдії, а також надходять до банку ґільдії, аби слугувати призами за випробування ґільдії!",
|
||
"search": "Пошук",
|
||
"createGuild": "Створити ґільдію",
|
||
"guild": "Ґільдія",
|
||
"guilds": "Ґільдії",
|
||
"sureKick": "Ви дійсно хочете вилучити цього учасника з команди чи групи?",
|
||
"optionalMessage": "Необов'язкове повідомлення",
|
||
"yesRemove": "Так, видаліть їх",
|
||
"sortBackground": "Сортувати за фоном",
|
||
"sortClass": "Сортувати за класом",
|
||
"sortDateJoined": "Сортувати за датою реєстрації",
|
||
"sortLogin": "Сортувати за датою логіну",
|
||
"sortLevel": "Сортувати за рівнем персонажа",
|
||
"sortName": "Сортувати за іменем",
|
||
"sortTier": "Сортувати за рівнем",
|
||
"ascendingAbbrev": "За зростанням",
|
||
"descendingAbbrev": "За спаданням",
|
||
"applySortToHeader": "Застосувати параметри сортування до панелі учасників",
|
||
"confirmGuild": "Створити ґільдію за 4 самоцвіти?",
|
||
"confirm": "Підтвердити",
|
||
"leaveParty": "Залишити команду",
|
||
"send": "Надіслати",
|
||
"pmsMarkedRead": "Ваші приватні повідомлення були відмічені як почитані",
|
||
"possessiveParty": "Команда <%= name %>",
|
||
"PMPlaceholderTitle": "Нічого тут поки що",
|
||
"PMPlaceholderDescription": "Виберіть діалог зліва",
|
||
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Ваші привілегії у чаті були відмінені",
|
||
"PMEnabledOptPopoverText": "Приватні повідомлення дозволено. Користувачі можуть зв’язатися з вами через ваш профіль.",
|
||
"PMDisabledOptPopoverText": "Приватні повідомлення вимкнено. Увімкніть цю опцію, щоб дозволити користувачам зв’язуватися з Вами через ваш профіль.",
|
||
"PMDisabledCaptionTitle": "Приватні повідомлення вимкнено",
|
||
"PMDisabledCaptionText": "Ви все ще можете надсилати повідомлення, але ніхто не може надсилати їх Вам.",
|
||
"block": "Заблокувати гравця",
|
||
"unblock": "Розблокувати гравця",
|
||
"blockWarning": "Блокування не матиме ефекту, якщо гравець є адміном.",
|
||
"inbox": "Повідомлення",
|
||
"messageRequired": "Необхідно написати повідомлення.",
|
||
"toUserIDRequired": "ID користувача є необхідним",
|
||
"gemAmountRequired": "Необхідно ввести кількість самоцівітів",
|
||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Ви не можете відправити повідомленя цьому гравцю тому що він заблокував повідомлення.",
|
||
"privateMessageGiftGemsMessage": "Привіт, <%= receiverName %>, <%= senderName %> надсилає вам самоцвіти: <%= gemAmount %> (шт.)!",
|
||
"cannotSendGemsToYourself": "Не можна відправити самоцвіти самому собі. Натомість, спробуйте підписку.",
|
||
"badAmountOfGemsToSend": "Не може бути менше ніж 1 і більше всіх ваших самоцвітів.",
|
||
"report": "Поскаржитись",
|
||
"abuseFlagModalHeading": "Повідомити про порушення",
|
||
"abuseFlagModalBody": "Ви маєте скаржитися лише на публікації, що порушують <%= firstLinkStart %>Community Guidelines<%= linkEnd %> та/або <%= secondLinkStart %>Terms of Service<%= linkEnd %>. Неналежне повідомлення про публікацію є порушенням Правил спільноти Habitica.",
|
||
"abuseReported": "Дякуємо, що повідомили про це порушення. Модераторів повідомлено.",
|
||
"whyReportingPost": "Чому Ви жалієтесь на цей пост?",
|
||
"whyReportingPostPlaceholder": "Причина скарги",
|
||
"optional": "Додатково",
|
||
"needsTextPlaceholder": "Напишіть ваше повідомлення тут.",
|
||
"leaderOnlyChallenges": "Тільки лідер команди може створювати випробування",
|
||
"sendGift": "Відправити подарунок",
|
||
"inviteFriends": "Запросити друзів",
|
||
"inviteByEmail": "Запросити через Email",
|
||
"inviteMembersHowTo": "Запрошуйте людей за допомогою дійсної електронної пошти або 36-значного ідентифікатора користувача. Якщо електронна адреса ще не зареєстрована, ми запросимо їх приєднатися до Habitica.",
|
||
"sendInvitations": "Надіслати запрошення",
|
||
"invitationsSent": "Запрошення надіслано!",
|
||
"invitationSent": "Запрошення надіслано!",
|
||
"invitedFriend": "Запросити друга",
|
||
"invitedFriendText": "Цей користувач запросив друга (або друзів), які приєднались до них у їхній пригоді!",
|
||
"inviteLimitReached": "Ви вже надіслали максимальну кількість запрошень електронною поштою. У нас є обмеження для запобігання спаму, однак, якщо Ви хочете більше, зв’яжіться з нами за адресою <%= techAssistanceEmail %>, і ми будемо раді обговорити це!",
|
||
"sendGiftHeading": "Надіслати подарунок для <%= name %>",
|
||
"sendGiftGemsBalance": "Від <%= number %> Самоцвітів",
|
||
"sendGiftCost": "Загалом: $<%= cost %> дол. США",
|
||
"sendGiftFromBalance": "З балансу",
|
||
"sendGiftPurchase": "Придбати",
|
||
"sendGiftMessagePlaceholder": "Додати повідомлення до подарунка",
|
||
"sendGiftSubscription": "<%= months %> м.: $<%= price %> дол. США",
|
||
"gemGiftsAreOptional": "Зверніть увагу, що Habitica ніколи не вимагатиме від вас дарувати самоцвіти іншим гравцям. Випрошування дорогоцінних каменів у людей є <strong>порушенням Правил спільноти</strong>, і про всі такі випадки слід повідомляти <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
|
||
"battleWithFriends": "Перемагайте монстрів разом з друзями",
|
||
"startAParty": "Створити команду",
|
||
"partyUpName": "Командна робота",
|
||
"partyOnName": "Командний квартет",
|
||
"partyUpText": "Приєднався до команди з іншою людиною! Насолоджуйтесь боротьбою з монстрами та підтримуйте один одного.",
|
||
"partyOnText": "Приєднався до команди щонайменше з чотирма людьми! Насолоджуйтесь своєю підвищеною відповідальністю, коли ви об’єднуєтеся зі своїми друзями, щоб перемогти своїх ворогів!",
|
||
"groupNotFound": "Команду не знайдено або у вас немає доступу.",
|
||
"groupTypesRequired": "Ви повинні надати дійсний рядок запиту \"type\".",
|
||
"questLeaderCannotLeaveGroup": "Ви не можете покинути свою команду, коли розпочали квест. Спочатку зупиніть квест.",
|
||
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "Ви не можете покинути команду під час активного квесту. Будь ласка, спочатку залиште квест.",
|
||
"onlyLeaderCanRemoveMember": "Тільки лідер групи може видаляти учасників!",
|
||
"cannotRemoveCurrentLeader": "Ви не можете видалити лідера групи. Спочатку назначте нового лідера.",
|
||
"memberCannotRemoveYourself": "Ви не можете видалити себе!",
|
||
"groupMemberNotFound": "Користувач не знайдений серед учасників групи",
|
||
"mustBeGroupMember": "Повинен бути учасником групи.",
|
||
"canOnlyInviteEmailUuid": "Можна запросити тільки за допомогою ID користувача, eмейлу, або ж нікнейму користувача.",
|
||
"inviteMissingEmail": "У запрошенні відсутня електронна адреса.",
|
||
"inviteMustNotBeEmpty": "Запрошення не повинні бути пустими.",
|
||
"partyMustbePrivate": "Команди повинні бути приватними",
|
||
"userAlreadyInGroup": "ID: <%= userId %>, користувач \"<%= username %>\" вже в цій спільноті.",
|
||
"youAreAlreadyInGroup": "Ви вже є учасником цієї группи.",
|
||
"cannotInviteSelfToGroup": "Ви не можете запросити себе до групи.",
|
||
"userAlreadyInvitedToGroup": "ID: <%= userId %>, користувач \"<%= username %>\" вже запрошений до цієї спільноти.",
|
||
"userAlreadyPendingInvitation": "ID: <%= userId %>, користувач \"<%= username %>\" вже отримав запрошення.",
|
||
"userAlreadyInAParty": "ID: <%= userId %>, користувач \"<%= username %>\" вже в команді.",
|
||
"userWithIDNotFound": "Користувача з ID \"<%= userId %>\" не знайдено.",
|
||
"userWithUsernameNotFound": "Користувача з нікнеймом \"<%= username %>\" не знайдено.",
|
||
"userHasNoLocalRegistration": "Користувач не має локальної реєстрації (нікнейм користувача (логін), електронна пошта, пароль).",
|
||
"uuidsMustBeAnArray": "Запрошення за ID користувача не мають містити пробілів.",
|
||
"emailsMustBeAnArray": "Запрошення за адресою електронної пошти не мають містити пробілів.",
|
||
"usernamesMustBeAnArray": "Запрошення за нікнеймом користувача не мають містити пробілів.",
|
||
"canOnlyInviteMaxInvites": "Ви можете запросити тільки \"<%= maxInvites %>\" людей одночасно",
|
||
"partyExceedsMembersLimit": "Розмір групи обмежено <%= maxMembersParty %> учасників",
|
||
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "У вас немає прав для видалення цього повідомлення!",
|
||
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "У вас немає прав для управління задачами!",
|
||
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Можна призначати лише групові завдання",
|
||
"assignedTo": "Доручено",
|
||
"assignedToUser": "Доручено: <strong>@<%- userName %></strong>",
|
||
"assignedToMembers": "<%= userCount %> членам",
|
||
"assignedToYouAndMembers": "<strong>Вам<strong> та <%= userCount %> членам",
|
||
"youAreAssigned": "Доручено: <strong>вам</strong>",
|
||
"taskIsUnassigned": "Задача не назначена",
|
||
"confirmUnClaim": "Ви впевнені, що хочете звільнити це завдання?",
|
||
"confirmNeedsWork": "Ви впевнені, що хочете позначити це завдання як таке, що потребує роботи?",
|
||
"userRequestsApproval": "<strong><%- userName %></strong> запитує схвалення",
|
||
"userCountRequestsApproval": "<strong><%= userCount %> учасників</strong> запитують схвалення",
|
||
"youAreRequestingApproval": "Ви запрошуєте одобрення",
|
||
"chatPrivilegesRevoked": "Ви не можете цього зробити, оскільки ваші привілеї чату скасовано. Щоб дізнатися більше або запитати, чи можна повернути ваші привілеї, напишіть нашому менеджеру спільноти на адресу admin@habitica.com або попросіть надіслати електронний лист своїх батьків чи опікуна. Будь ласка, вкажіть нікнейм користувача (@username) у листі. Якщо модератор уже сказав вам, що блокування чату тимчасове, вам не потрібно надсилати електронний лист.",
|
||
"to": "До:",
|
||
"from": "Від:",
|
||
"assignTask": "Назначити задачу",
|
||
"claim": "Вимагати доручення завдання",
|
||
"removeClaim": "Відмінити присвоєння",
|
||
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Тільки лідер групи може управляти підпискою групи",
|
||
"yourTaskHasBeenApproved": "Ваша задача <span class=\"notification-green notification-bold\"><%- taskText %></span> була схвалена.",
|
||
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\">@<%- managerName %></span> повернув на доробку <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>. Ваші винагороди за виконання завдання скасовано.",
|
||
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%- user %></span> запрошує підтвердження для <span class=\"notification-bold\"><%- taskName %></span>",
|
||
"approve": "Підтвердити",
|
||
"approveTask": "Підтвердити задачу",
|
||
"needsWork": "Потребує доробки",
|
||
"viewRequests": "Переглянути запити",
|
||
"groupSubscriptionPrice": "$9 кожен місяць + $3 щомісяця за кожного додаткового учасника групи",
|
||
"groupBenefitsDescription": "Ми щойно запустили бета-версію наших групових планів! Перехід до групового плану відкриває деякі унікальні функції для оптимізації соціальної сторони Habitica.",
|
||
"teamBasedTasks": "Командно-орієнтовані задачі",
|
||
"cannotDeleteActiveGroup": "Ви не можете видалити группу з активною підпискою",
|
||
"groupTasksTitle": "Список завдань спільноти",
|
||
"userIsClamingTask": "<%= username %> зголосився виконати: <%= task %>",
|
||
"approvalRequested": "Запит на схвалення надіслано",
|
||
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "Не можна видалити групові завдання, які призначені Вам.",
|
||
"groupPlanUpgraded": "<strong><%- groupName %></strong> успішно оновлено до групового плану!",
|
||
"groupPlanCreated": "<strong><%- groupName %></strong> створено!",
|
||
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Тільки лідер групи може запрошувати користувачів до групи з підпискою.",
|
||
"paymentDetails": "Деталі оплати",
|
||
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "Ви збираєтеся приєднатися до групи зі скасованим груповим планом. Ви НЕ отримаєте безкоштовну підписку.",
|
||
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "Не можна змінювати лідера, поки група має активний план.",
|
||
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Лідер не може покинути групу, поки у групи є активний план",
|
||
"youHaveGroupPlan": "У вас є безкоштовна підписка, оскільки ви є учасником групового плану. Ваша підписка закінчиться, коли ви більше не будете учасником групового плану.",
|
||
"cancelGroupSub": "Закінчити груповий план",
|
||
"confirmCancelGroupPlan": "Ви впевнені що хочете завершити груповий план? Всі учасники групи втратять свої підписки та переваги.",
|
||
"canceledGroupPlan": "Груповий план скасовано",
|
||
"groupPlanCanceled": "Груповий план стане неактивним",
|
||
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "Ви маєте <%= months %> міс. оплаченого групового плану.",
|
||
"addManager": "Додати менеджера",
|
||
"removeManager2": "Видалити менеджера",
|
||
"userMustBeMember": "Користувач повинен бути учасником",
|
||
"userIsNotManager": "Користувач не є учасником",
|
||
"canOnlyApproveTaskOnce": "Задача вже була одобрена.",
|
||
"joinedGuild": "Приєднався до ґільдії",
|
||
"joinedGuildText": "Приєднавшись до ґільдії, Ви вступайте в соціальну сторону Habitica!",
|
||
"badAmountOfGemsToPurchase": "Кількість має бути не менше 1.",
|
||
"groupPolicyCannotGetGems": "Політика однієї групи, до якої ви входите, забороняє її членам отримувати дорогоцінні камені.",
|
||
"viewParty": "Показати учасників",
|
||
"newGuildPlaceholder": "Введіть назву вашої Групи.",
|
||
"guildBank": "Банк",
|
||
"chatPlaceholder": "Введіть тут повідомлення для учасників групи",
|
||
"partyChatPlaceholder": "Введіть тут повідомлення для учасників команди",
|
||
"fetchRecentMessages": "Оновити",
|
||
"like": "Вподобати",
|
||
"liked": "Сподобалось",
|
||
"inviteToGuild": "Запросити в групу",
|
||
"inviteToParty": "Запросити в команду",
|
||
"inviteEmailUsername": "Запросити за електронною адресою або @нікнеймом користувача",
|
||
"inviteEmailUsernameInfo": "Запросіть користувачів за допомогою дійсної електронної адреси або @нікнейму користувача. Якщо електронна адреса ще не зареєстрована, ми надішлемо запрошення, щоб вони могли приєднатися.",
|
||
"emailOrUsernameInvite": "Електронна адреса або нікнейм користувача",
|
||
"messageGuildLeader": "Написати лідеру групи",
|
||
"donateGems": "Пожертвувати самоцвіти",
|
||
"updateGuild": "Оновити Групу",
|
||
"viewMembers": "Переглянути учасників",
|
||
"memberCount": "Кількість учасників",
|
||
"recentActivity": "Недавні дії",
|
||
"myGuilds": "Мої ґільдії",
|
||
"guildsDiscovery": "Знайти ґільдії",
|
||
"role": "Role",
|
||
"guildLeader": "Лідер Групи",
|
||
"member": "Учасник",
|
||
"guildSize": "Розмір Групи",
|
||
"goldTier": "Золотий ранг",
|
||
"silverTier": "Срібний ранг",
|
||
"bronzeTier": "Бронзовий ранг",
|
||
"privacySettings": "Налаштування конфіденційності",
|
||
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Тільки лідер може створювати випробування",
|
||
"onlyLeaderCreatesChallengesDetail": "Якщо вибрано цю опцію, звичайні учасники не можуть створювати випробування для Групи.",
|
||
"privateGuild": "Приватна Група",
|
||
"charactersRemaining": "Залишилось <%= characters %> символів",
|
||
"guildSummary": "Про ґільдію",
|
||
"guildSummaryPlaceholder": "Напишіть короткий опис вашої Групи. Яка головна мета вашої Групи і що робитимуть її учасники?",
|
||
"groupDescription": "Опис",
|
||
"guildDescriptionPlaceholder": "Використовуйте цей розділ, щоб докладніше описати все, що члени Групи повинні знати про неї. Корисні поради, посилання та підбадьорливі твердження – все це тут!",
|
||
"markdownFormattingHelp": "[Шпаргалка з форматування](https://github.com/HabitRPG/habitica/wiki/Markdown-in-Habitica)",
|
||
"partyDescriptionPlaceholder": "Це опис нашої команди. Він повинен містити те, чим ми займаємось в цій команді. Якщо Ви хочете дізнатися більше про те, для чого ми тут зібрались - прочитайте опис. А зараз час для вечірки.",
|
||
"guildGemCostInfo": "Декілька самоцвітів, перераховних в банк Вашої ґільдії, захищають від низької якості контенту та спаму.",
|
||
"noGuildsTitle": "Ви не є членом жодної ґільдії.",
|
||
"noGuildsParagraph1": "Ґільдії — це соціальні групи, створені іншими гравцями, в яких Вам можуть запропонувати допомогу, підтримати Вас та просто весело поспілкуватись.",
|
||
"noGuildsParagraph2": "Відчиніть вкладку «Знайти ґільдії», щоб переглянути рекомендовані Вам на основі ваших інтересів, переглянути публічні ґільдії або ж створити власну.",
|
||
"noGuildsMatchFilters": "Ми не змогли знайти відповідних ґільдій.",
|
||
"privateDescription": "Приватна ґільдія не відображатиметься в каталозі ґільдії Habitica. Нові учасники можуть бути додані лише за запрошенням.",
|
||
"removeInvite": "Видалити запрошення",
|
||
"removeMember": "Видалити учасника",
|
||
"sendMessage": "Надіслати повідомлення",
|
||
"promoteToLeader": "Передати управління",
|
||
"inviteFriendsParty": "Запросіть іншого гравця в команду<br/> і отримайте ексклюзивний квестовий сувій Спискозмія.",
|
||
"createParty": "Створити команду",
|
||
"inviteMembersNow": "Хочете запросити учасників зараз?",
|
||
"playInPartyTitle": "Грайте в Habitica разом!",
|
||
"playInPartyDescription": "Виконуйте дивовижні квести з друзями або самостійно. Бийтеся з монстрами, створюйте випробування та допомагайте собі залишатися відповідальними завдяки командній грі.",
|
||
"wantToJoinPartyTitle": "Хочете приєднатися до команди?",
|
||
"wantToJoinPartyDescription": "Напишіть ваш @нікнейм користувача своєму другу, у якого вже є команда, або вирушайте до <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Ґільдії пошуку команди</a>, щоб знайти собі товаришів!",
|
||
"copy": "Скопіювати",
|
||
"questOwnerRewards": "Нагороди власника квесту",
|
||
"updateParty": "Оновити команду",
|
||
"selectPartyMember": "Виберіть члена команди",
|
||
"areYouSureDeleteMessage": "Ви впевнені, що хочете видалити це повідомлення?",
|
||
"reverseChat": "Зворотній порядок",
|
||
"invites": "Запрошені",
|
||
"details": "Details",
|
||
"participantDesc": "Квест починається після того, як усі учасники прийняли або відхилили запрошення. Тільки ті, хто натиснув кнопку «Прийняти», зможуть взяти участь у квесті та отримати нагороди.",
|
||
"groupGems": "Самоцвіти ґільдії",
|
||
"groupGemsDesc": "Самоцвіти групи можна витратити на випробування! У майбутньому Ви зможете додати більше каменів до банку групи.",
|
||
"groupTaskBoard": "Дошка завдань",
|
||
"groupInformation": "Деталі спільноти",
|
||
"groupBilling": "Рахунки спільноти",
|
||
"managerAdded": "Менеджера успішно додано",
|
||
"managerRemoved": "Менеджера успішно видалено",
|
||
"leaderChanged": "Лідера було змінено",
|
||
"groupNoNotifications": "Ця ґільдія не має сповіщень через її розмір. Не забудьте перевіряти наявність відповіді на ваші повідомлення!",
|
||
"whatIsWorldBoss": "Що таке світовий бос?",
|
||
"worldBossDesc": "Світовий бос — це особлива подія, яка об’єднує спільноту Habitica, щоб знищити могутнього монстра за допомогою завдань! Усі користувачі Habitica отримують винагороду після поразки боса, навіть ті, хто відпочивав в готелі або не використовував Habitica протягом усього квесту.",
|
||
"worldBossLink": "Дізнайтеся більше про попередніх світових босів Habitica на Вікі.",
|
||
"worldBossBullet1": "Виконайте завдання, щоб завдати пошкодження світовому босу",
|
||
"worldBossBullet2": "Світовий бос не зашкодить Вам за пропущені щоденки, але його показник люті підвищиться. Якщо шкала заповниться, Бос нападе на одного з крамарів Габітики!",
|
||
"worldBossBullet3": "Ви можете продовжити боротьбу зі звичайними квестовими босами, пошкодження будуть завдані обом",
|
||
"worldBossBullet4": "Регулярно перевіряйте таверну, щоб побачити прогрес у боротьбі зі світовим босом та шкалу його люті",
|
||
"worldBoss": "Світовий бос",
|
||
"groupPlanTitle": "Вашій команді потрібно щось більше?",
|
||
"groupPlanDesc": "Керуєте невеликою командою чи організовуєте домашні справи? Наші групові плани надають вам ексклюзивний доступ до приватної дошки завдань і зони чату, призначеної для вас і членів вашої групи.",
|
||
"billedMonthly": "*оплачується як місячна підписка",
|
||
"teamBasedTasksList": "Спільний список завдань",
|
||
"teamBasedTasksListDesc": "Усі учасники групи можуть працювати з однієї дошки завдань, щоб переконатися, що група завжди в курсі подій. Виконуйте завдання зі спільної дошки завдань або скопіюйте їх у свої особисті завдання, щоб виконувати їх у дорозі. Призначайте завдання своїм колегам-учасникам групи або дозвольте їм оголошувати свої власні завдання, щоб було зрозуміло, над чим кожен працює.",
|
||
"groupManagementControls": "Гнучка підзвітність",
|
||
"groupManagementControlsDesc": "Переглядайте статус завдання, щоб переконатися, що його виконано, додайте менеджерів груп, щоб розділити обов’язки, і насолоджуйтеся приватним груповим чатом для всіх членів команди.",
|
||
"inGameBenefits": "Усі бонуси!",
|
||
"inGameBenefitsDesc": "Члени групи отримують ексклюзивного скакуна Кроленя, а також повні переваги підписки, включаючи спеціальні щомісячні набори спорядження та можливість купувати самоцвіти за золото.",
|
||
"letsMakeAccount": "По-перше, давайте створимо вам обліковий запис",
|
||
"nameYourGroup": "Далі - введіть назву своєї групи",
|
||
"exampleGroupName": "Приклад: Академія Месників",
|
||
"exampleGroupDesc": "Для тих, хто відібраний приєднатися до навчальної академії супергероїв",
|
||
"thisGroupInviteOnly": "Вхід в цю групу лише за запрошенням.",
|
||
"gettingStarted": "Підготовка до роботи",
|
||
"congratsOnGroupPlan": "Вітаємо зі створенням нової команди! Ось кілька відповідей на деякі з поширених питань.",
|
||
"whatsIncludedGroup": "Що входить у підписку",
|
||
"whatsIncludedGroupDesc": "Усі учасники спільноти отримують повні переваги передплати, включаючи щомісячні предмети для підписника, можливість купувати самоцвіти за золото та Королівського фіолетового Кроленя, який надається виключно користувачам із груповим планом.",
|
||
"howDoesBillingWork": "Як працює оплата рахунків?",
|
||
"howDoesBillingWorkDesc": "Лідерам груп виставляються рахунки на основі кількості членів групи на щомісячній основі. Ця плата включає 9 доларів США (USD) за підписку лідера + 3 USD за кожного додаткового учасника групи. Наприклад: група з чотирьох користувачів коштуватиме 18 доларів США на місяць, оскільки група складається з 1 керівника групи + 3 учасників.",
|
||
"howToAssignTask": "Як Ви призначаєте завдання?",
|
||
"howToAssignTaskDesc": "Доручіть будь-яке завдання одному або кільком членам спільноти (включаючи лідера або самих менеджерів), ввівши їхні нікнейми користувачів у поле «Доручити» в модулі «Створити завдання». Ви також можете доручити завдання після його створення, відредагувавши завдання та додавши користувача в поле «Доручити»!",
|
||
"howToRequireApproval": "Як позначити завдання як таке, що потребує схвалення?",
|
||
"howToRequireApprovalDesc": "Увімкніть параметр «Потрібне схвалення», щоб позначити конкретне завдання як таке, що вимагає підтвердження керівника групи або менеджера. Користувач, який вибрав завдання, не отримає винагороди за його виконання, доки воно не буде схвалено.",
|
||
"howToRequireApprovalDesc2": "Керівники та менеджери груп можуть підтверджувати виконані завдання безпосередньо з дошки завдань або з панелі сповіщень.",
|
||
"whatIsGroupManager": "Хто такий менеджер групи?",
|
||
"whatIsGroupManagerDesc": "Менеджер групи — це роль користувача, яка не має доступу до платіжних даних групи, але може створювати, призначати та затверджувати спільні завдання для учасників групи. Призначайте менеджерів зі списку учасників групи.",
|
||
"goToTaskBoard": "Перейдіть до дошки завдань",
|
||
"sharedCompletion": "Умова виконання",
|
||
"recurringCompletion": "Ніколи – групове завдання не виконується",
|
||
"singleCompletion": "Одноразова – завершується, коли будь-який призначений користувач відмічає, як виконане",
|
||
"allAssignedCompletion": "Групова – завершується, коли всі призначені користувачі відмічають, як виконане",
|
||
"newPartyPlaceholder": "Введіть назву вашої Команди.",
|
||
"leaveGuild": "Залишити групу",
|
||
"features": "Особливості",
|
||
"joinParty": "Приєднуйтесь до вечірки",
|
||
"PMCanNotReply": "Ви не можете відповісти на цю розмову",
|
||
"PMUserDoesNotReceiveMessages": "Цей користувач більше не отримує приватних повідомлень",
|
||
"PMDisabled": "Вимкніть приватні повідомлення",
|
||
"editParty": "Редагувати команду",
|
||
"joinGuild": "Приєднатись до групи",
|
||
"editGuild": "Редагувати групу",
|
||
"viewDetails": "Переглянути деталі",
|
||
"messagePartyLeader": "Написати лідеру команди",
|
||
"blockYourself": "Ви не можете заблокувати себе",
|
||
"unassigned": "Не назначено",
|
||
"pmReported": "Спасибі, що повідомили про проблему з цим повідомленням.",
|
||
"PMUnblockUserToSendMessages": "Розблокуйте цього користувача, щоб продовжити надсилати та отримувати повідомлення.",
|
||
"blockedToSendToThisUser": "Ви не можете писати цьому користувачу, бо Ви його заблокували.",
|
||
"selectGift": "Вибрати подарунок",
|
||
"selectSubscription": "Вибрати підписку",
|
||
"sendGiftToWhom": "Кому ви хочете надіслати подарунок?",
|
||
"giftMessageTooLong": "Максимальна довжина привітального повідомлення <%= maxGiftMessageLength %> знаків.",
|
||
"cannotRemoveQuestOwner": "Ви не можете видалити власника квесту. Скасуйте для початку квест.",
|
||
"usernameOrUserId": "Введіть @нікнейм або ж ID користувача",
|
||
"userWithUsernameOrUserIdNotFound": "Нікнейм або ID користувача не знайдено.",
|
||
"chooseTeamMember": "Оберіть члена команди",
|
||
"onlyPrivateGuildsCanUpgrade": "Тільки приватні ґільдії можуть бути покращені до групи.",
|
||
"bannedWordsAllowed": "Дозволити заборонені слова",
|
||
"bannedWordsAllowedDetail": "Якщо вибрано цю опцію, використання заборонених слів у цій Групі буде дозволено.",
|
||
"claimRewards": "Отримати нагороду",
|
||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%- managerName %> доручив Вам завдання <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
|
||
"thisTaskApproved": "Це завдання було схвалено",
|
||
"taskClaimed": "<%- userName %> зголосився виконати завдання <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
|
||
"languageSettings": "Налаштування мови",
|
||
"upgradeToGroup": "Підняти до спільноти",
|
||
"invitedToThisQuest": "Вас запросили до квесту!",
|
||
"suggestedGroup": "Запропоновано, бо Ви новачок в Habitica.",
|
||
"groupActivityNotificationTitle": "<%= user %> опублікував в <%= group %>",
|
||
"managerNotes": "Нотатки менеджера",
|
||
"assignedDateOnly": "Назначене на <strong><%= date %></strong>",
|
||
"assignedDateAndUser": "Назначене @<%- username %> на <%= date %>",
|
||
"chatTemporarilyUnavailable": "Чат тимчасово недоступний. Будь-ласка спробуйте пізніше.",
|
||
"assignTo": "Доручити",
|
||
"dayStart": "<strong>Початок дня</strong>: <%= startTime %>",
|
||
"viewStatus": "Статус",
|
||
"lastCompleted": "Останнє виконане",
|
||
"youEmphasized": "<strong>Ви</strong>",
|
||
"newGroupsWelcome": "Ласкаво просимо до нової панелі спільних завдань!",
|
||
"newGroupsBullet01": "Взаємодійте із завданнями безпосередньо зі спільної панелі завдань",
|
||
"newGroupsBullet03": "Спільні завдання скидаються одночасно для всіх для полегшення співпраці",
|
||
"newGroupsBullet05": "Колір спільних завдань погіршиться, якщо їх залишити невиконаними, це зроблено - щоб допомогти відстежувати прогрес",
|
||
"newGroupsBullet08": "Керівник групи та менеджери можуть швидко додавати завдання з верхньої частини стовпців завдань",
|
||
"newGroupsBullet10": "Статус призначення визначає умову виконання:",
|
||
"newGroupsBullet10a": "<strong>Залиште завдання непризначеним</strong>, якщо хто завгодно із учасників може його виконати",
|
||
"newGroupsWhatsNew": "Перевірте, що нового:",
|
||
"newGroupsBullet02": "Кожен може виконати нічийне завдання",
|
||
"newGroupsBullet04": "Спільні щоденники не завдадуть шкоди, якщо їх пропустити або відзначити у вікні «Записати вчорашню активність»",
|
||
"newGroupsBullet06": "Перегляд статусу завдання дозволяє швидко побачити, хто його виконав",
|
||
"newGroupsBullet07": "Увімкніть можливість відображати спільні завдання на вашій персональній панелі завдань",
|
||
"newGroupsBullet09": "Спільне завдання можна повернути в роботу, щоб показати, що воно ще потребує доробки",
|
||
"newGroupsBullet10b": "<strong>Призначте завдання одному учаснику</strong>, щоб лише він міг його виконати",
|
||
"newGroupsBullet10c": "<strong>Призначте завдання кільком учасникам</strong>, якщо їм усім потрібно його виконати",
|
||
"newGroupsVisitFAQ": "Відвідайте <a href='/static/faq#group-plans' target='_blank'>ЧаПи</a> зі спадного меню «Допомога», щоб отримати додаткові вказівки.",
|
||
"newGroupsEnjoy": "Сподіваємося, вам сподобаються нові групові плани!",
|
||
"createGroup": "Створити групу",
|
||
"groupUseDefault": "Оберіть відповідь",
|
||
"groupUse": "Що краще описує те, як ви використовуєте вашу групу?*",
|
||
"nameStar": "Ім'я*",
|
||
"nameStarText": "Додати назву",
|
||
"descriptionOptional": "Опис",
|
||
"descriptionOptionalText": "Додати опис",
|
||
"nextPaymentMethod": "Наступний крок: Спосіб оплати",
|
||
"sendGiftLabel": "Бажаєте надіслати повідомлення разом з подарунком?",
|
||
"invitedToPartyBy": "<a href=\"/profile/<%- userId %>\" target=\"_blank\">@<%- userName %></a> запросили вас до команди <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
|
||
"startPartyDetail": "Створіть власну команду або приєднайтеся до вже існуючої, <br/>щоб виконувати квести та підвищити свою мотивацію!",
|
||
"partyExceedsInvitesLimit": "Команда може мати не більше ніж <%= maxInvites %> запрошень у стані очікування.",
|
||
"lookForParty": "Шукати команду",
|
||
"currentlyLookingForParty": "Ви шукаєте команду!",
|
||
"sendTotal": "Загалом:",
|
||
"questWithOthers": "Проходьте квести з іншими гравцями",
|
||
"partyFinderDescription": "Хочете приєднатися до команди з іншими гравцями, але нікого не знаєте? Дайте лідеру знати, що ви шукаєте команду!",
|
||
"languageLabel": "Мова:",
|
||
"lookingForPartyTitle": "Знайти учасників",
|
||
"noOneLooking": "На даний момент ніхто не шукає команду. Можете спробувати пізніше!",
|
||
"checkinsLabel": "Відзначення:",
|
||
"classLabel": "Клас:",
|
||
"findMorePartyMembers": "Знайти більше учасників",
|
||
"findPartyMembers": "Пошук членів команди",
|
||
"invitedToYourParty": "<strong>Запрошено до команди!</strong> Натисніть, щоб відмінити",
|
||
"chatSunsetWarning": "⚠️ <strong>Чат Гільдій і Таверни Habitica буде зупинено 8/8/2023.</strong> <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>Натисніть тут</a>, щоб дізнатися більше про ці зміни.",
|
||
"tavernDiscontinued": "Таверна та ґільдії припинили свою роботу",
|
||
"tavernDiscontinuedDetail": "Через низку факторів, у тому числі зміни у тому, як наша база гравців взаємодіє з Habitica, ресурси, необхідні для підтримки цих просторів, стали непропорційними кількості людей, які ними активно користуються, і марновитратними в довгостроковій перспективі.",
|
||
"tavernDiscontinuedLinks": "Дізнайтеся більше про <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>припинення обслуговування Таверни і ґільдій</a> або поверніться на <a href='/'>домашню сторінку</a>.",
|
||
"blockedUser": "<strong>Ви заблокували цього грав(ця/чиню).</strong> Вони не можуть надсилати вам Приватні Повідомлення, але ви все ще будете бачити їх пости.",
|
||
"bannedUser": "<strong>Цей грав(ець/чиня) бу(в/ла) заблокован(ий/а).</strong>",
|
||
"challengeBannedWords": "Ваше Випробування містить лайку або посилання на тему для дорослих. Просимо вас відреагувати Випробування, щоб ви могли його зберегти. Ви повинні прибрати заборонені слова, а не просто цензурувати їх.",
|
||
"challengeBannedSlurs": "Ваше Випробування містить приниження, що порушує правила спільноти Habitica, тому ваші привілеї в чаті та можливість створювати Випробування припинені. Звʼяжіться з нами за адресою admin@habitica.com, для отримання детальної інформації.",
|
||
"challengeBannedSlursPrivate": "Ваше Випробування містить приниження, що порушує правила спільноти Habitica. Просимо вас прибрати це, щоб ви могли зберегти ваше Випробування.",
|
||
"messageCopiedToClipboard": "Повідомлення скопійовано.",
|
||
"createGroupTitle": "Створіть групу",
|
||
"createGroupToday": "Створіть групу сьогодні!",
|
||
"upgradeYourCrew": "Готові поповнити вашу команду?",
|
||
"readyToUpgrade": "Готові до апгрейду?",
|
||
"interestedLearningMore": "Ви хотіли б дізнатись більше?"
|
||
}
|