Files
habitica/website/common/locales/pt_BR/groups.json
Fiz 8aaff7ae23 Remove group strings from languages (besides default) (#15522)
* add new frontend files

* Add UI for managing blockers

* correctly reset local data after creating blocker

* Tweak wording

* Add UI for managing blockers

* restructure admin pages

* add blocker to block emails from registration

* lint fixes

* Await genericPurchase completion before page reload to prevent request cancellation.

Also adds defensive check for undefined error.response in axios interceptor to prevent "t.response undefined" errors.

* Fix shop tabs overflow off screen at certain zoom levels
Fix quest cards get cut off on small screens
Fix pop-up windows extend past screen edges on mobile

* Update ToS error message

- Updated account suspension message from "This account, User ID..." to "Your account @[username] has been
  blocked..."
- Modified server auth middleware to pass username parameter when throwing account suspended error
-Modified auth utils loginRes function to include username in suspended account error
- Updated client bannedAccountModal component to pass username (empty string if unavailable)
- Updated login test to expect username in account suspended message

* lint fix

* Responsive Layout for Equipment Containers

- Added responsive CSS for mobile (<768px) and tablet (769px-1024px)
- Implemented flex-wrap layout that automatically stacks items in rows of 4 on smaller

* remove redundant disabled styles in task modals

The .disabled class conflicting with existing disabled state implementations

* Revert "Merge branch 'fiz/item-container-scaling' into qa/bat"

This reverts commit 4f28bfaad4, reversing
changes made to 477dd6328a.

* fix(blockers): duplicated code from rebase

* fix(admin): revert accidental change from rebase

* move !error.response to correct level

!error.response before any attempt to access error.response.status

* chore(github): split responsiveness to #15514

* Group string updates & removals

Removed the "Couple sharing tasks" and "Coworkers sharing tasks" strings:
- Removed from all language locale files
- Removed from both Vue components that used them in dropdowns:
	- groupPlanCreationModal.vue
 	- successModal.vue

* Remove some Group strings

Remove the "groupParentChildren", "groupFriends", "groupManager", and "groupTeacher" strings from all languages (except default)

---------

Co-authored-by: Phillip Thelen <phillip@habitica.com>
Co-authored-by: Kalista Payne <kalista@habitica.com>
2025-09-30 16:46:13 -05:00

427 lines
35 KiB
JSON

{
"tavern": "Bate-Papo na Taverna",
"tavernChat": "Bate-Papo na Taverna",
"innCheckOutBanner": "Atualmente você esta com o dano pausado. Suas Diárias não realizadas não te causarão dano e também não poderá progredir em Missões.",
"innCheckOutBannerShort": "Você parou de receber danos.",
"resumeDamage": "Reativar dano",
"helpfulLinks": "Links úteis",
"lookingForGroup": "Procurando Grupo (Pedir Convite) Posts",
"dataDisplayTool": "Ferramenta de Exibição de Dados",
"requestFeature": "Solicitar funcionalidade",
"askQuestionGuild": "Fazer uma Pergunta (Guilda de Ajuda)",
"contributing": "Contribuindo",
"faq": "Perguntas Frequentes",
"tutorial": "Tutorial",
"glossary": "<a target='_blank' href='https://habitica.fandom.com/pt-br/wiki/Glossary'>Glossário</a>",
"wiki": "Wiki",
"resources": "Recursos",
"communityGuidelines": "Diretrizes da Comunidade",
"bannedWordUsed": "Oops! Parece que esta publicação contém um palavrão, referências a substâncias viciantes, ou tópicos adultos (<%= swearWordsUsed %>). O Habitica mantém o bate-papo civilizado. Sinta-se à vontade para editar sua mensagem para que assim possa publica-lá! Você deve remover a palavra, não apenas censurá-la.",
"bannedSlurUsed": "Sua postagem contém linguagem inapropriada e seus privilégios de bate-papo foram revogados.",
"party": "Grupo",
"usernameCopied": "Nome de usuário copiado para a área de transferência.",
"create": "Criar",
"userId": "ID do Usuário",
"invite": "Convidar",
"leave": "Sair",
"invitedToParty": "Você foi convidado para entrar em um Grupo <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
"invitedToPrivateGuild": "Você foi convidado para entrar em um Grupo privado <span class=\"notification-bold\"><%- guild %></span>",
"invitedToPublicGuild": "Você foi convidado para entrar em um Grupo <span class=\"notification-bold-blue\"><%- guild %></span>",
"invitationAcceptedHeader": "Seu convite foi Aceito",
"invitationAcceptedBody": "<%= username %> aceitou seu convite para <%= groupName %>!",
"systemMessage": "Mensagem do Sistema",
"newMsgGuild": "<span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span> tem novas publicações",
"newMsgParty": "Seu grupo, <span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span>, tem novas publicações",
"chat": "Bate-papo",
"sendChat": "Enviar Mensagem",
"group": "Time",
"groupName": "Nome do Grupo",
"groupLeader": "Líder do Grupo",
"groupID": "ID do Grupo",
"members": "Membros",
"memberList": "Lista de Membros",
"invited": "Convidado",
"name": "Nome",
"description": "Descrição",
"public": "Público",
"inviteOnly": "Apenas Convidados",
"gemCost": "O custo de Gemas promove Guildas de alta qualidade e é transferido para o banco da Guilda para ser usado como prêmio nos Desafios da Guilda!",
"search": "Buscar",
"createGuild": "Criar Guilda",
"guild": "Guilda",
"guilds": "Guildas",
"sureKick": "Você realmente quer remover este membro do Grupo?",
"optionalMessage": "Mensagem opcional",
"yesRemove": "Sim, remova-os",
"sortBackground": "Ordenar por Cenário",
"sortClass": "Ordenar por Classe",
"sortDateJoined": "Ordenar por Data de Entrada",
"sortLogin": "Ordenar por Data de Login",
"sortLevel": "Ordenar por Nível",
"sortName": "Ordenar por Nome",
"sortTier": "Ordenar por Nível de Contribuidor",
"ascendingAbbrev": "Cresc",
"descendingAbbrev": "Decres",
"applySortToHeader": "Aplicar Ordenação para o Cabeçalho do Grupo",
"confirmGuild": "Criar Guilda por 4 Gemas?",
"confirm": "Confirmar",
"leaveParty": "Deixar o Grupo",
"send": "Enviar",
"pmsMarkedRead": "Suas Mensagens Diretas foram marcadas como lidas",
"possessiveParty": "Grupo de <%= name %>",
"PMPlaceholderTitle": "Ainda não há nada por aqui",
"PMPlaceholderDescription": "Selecione uma conversa à esquerda",
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Seus privilégios do chat foram revogados",
"PMEnabledOptPopoverText": "Mensagens privadas estão ativas. Usuários podem te contatar por meio do seu perfil.",
"PMDisabledOptPopoverText": "Mensagens privadas estão inativas. Ative esta opção para que usuários te contatem por meio do seu perfil.",
"PMDisabledCaptionTitle": "Mensagens privadas estão desabilitadas",
"PMDisabledCaptionText": "Você ainda pode enviar mensagens, mas ninguém pode enviar uma à você.",
"block": "Bloquear Jogador(a)",
"unblock": "Desbloquear Jogador(a)",
"blockWarning": "Isto não terá qualquer efeito se o jogador for um administrador.",
"inbox": "Caixa de Entrada",
"messageRequired": "Uma mensagem é necessária.",
"toUserIDRequired": "Um ID de usuário é necessário",
"gemAmountRequired": "Um número de gemas é necessário",
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Você não pode enviar uma mensagem para esta pessoa porque ela escolheu bloquear mensagens.",
"privateMessageGiftGemsMessage": "Olá <%= receiverName %>, <%= senderName %> te enviou <%= gemAmount %> gemas!",
"cannotSendGemsToYourself": "Não é possível enviar gemas para você mesmo. Tente tornar-se assinante.",
"badAmountOfGemsToSend": "Quantidade precisa ser entre 1 e seu número atual de gemas.",
"report": "Denunciar",
"abuseFlagModalHeading": "Denunciar uma Violação",
"abuseFlagModalBody": "Você deve denunciar apenas uma postagem que viola as <%= firstLinkStart %>Diretrizes da Comunidade<%= linkEnd %> e/ou <%= secondLinkStart %>Termos de Serviço<%= linkEnd %>. Enviar uma denúncia falsa é uma violação das Diretrizes da Comunidade do Habitica.",
"abuseReported": "Obrigado por reportar essa violação. Os moderadores foram notificados.",
"whyReportingPost": "Por que você está denunciando esta publicação?",
"whyReportingPostPlaceholder": "Motivo da denúncia",
"optional": "Opcional",
"needsTextPlaceholder": "Digite sua mensagem aqui.",
"leaderOnlyChallenges": "Somente o líder do grupo pode criar desafios",
"sendGift": "Enviar um presente",
"inviteFriends": "Convidar Amigos",
"inviteByEmail": "Convidar por E-mail",
"inviteMembersHowTo": "Convide pessoas através de um email válido ou do ID de Usuário com 36 dígitos. Se o email ainda não estiver registrando, nós enviaremos um com o convite.",
"sendInvitations": "Enviar Convites",
"invitationsSent": "Convites enviados!",
"invitationSent": "Convite enviado!",
"invitedFriend": "Modo Co-op",
"invitedFriendText": "Este usuário convidou um ou mais amigos que se uniram a ele em suas aventuras!",
"inviteLimitReached": "Você já enviou a quantidade máxima de convites por e-mail. Nós temos um limite para prevenir spam. De qualquer forma, se você gostaria que o limite fosse maior, mande um e-mail para <%= techAssistanceEmail %> e nós ficaremos felizes em discutir isso!",
"sendGiftHeading": "Enviar presente para <%= name %>",
"sendGiftGemsBalance": "De <%= number %> Gemas",
"sendGiftCost": "Total: $<%= cost %> (Dólar)",
"sendGiftFromBalance": "Do saldo",
"sendGiftPurchase": "Compra",
"sendGiftMessagePlaceholder": "Adicione uma mensagem pessoal",
"sendGiftSubscription": "<%= months %> Mês(es): $<%= price %> (Dólar)",
"gemGiftsAreOptional": "Por favor, note que o Habitica nunca exigirá que você presenteie outros jogadores com gemas. Pedir gemas para outras pessoas é uma <strong> violação das Diretrizes de Comunidade</strong> e todos esses pedidos devem ser informados, mandando um e-mail para <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
"battleWithFriends": "Enfrente monstros com seus amigos",
"startAParty": "Começar um Grupo",
"partyUpName": "É perigoso ir sozinho!",
"partyOnName": "Trabalho em Equipe",
"partyUpText": "Entrou num Grupo com outra pessoa! Divirtam-se batalhando contra monstros e ajudando-se mutuamente.",
"partyOnText": "Entrou num Grupo com pelo menos quatro pessoas! Desfrute de uma maior responsabilidade ao unir-se com seus amigos para derrotar seus inimigos!",
"groupNotFound": "Grupo não encontrado ou ao qual você não tem acesso.",
"groupTypesRequired": "Deve fornecer uma string \"type\" válida.",
"questLeaderCannotLeaveGroup": "Você não pode deixar seu Grupo quando você tiver iniciado uma missão. Aborte a missão primeiro.",
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "Você não pode deixar seu Grupo durante uma missão. Por favor, saia da missão primeiro.",
"onlyLeaderCanRemoveMember": "Somente o líder do grupo pode remover um membro!",
"cannotRemoveCurrentLeader": "Você não pode remover o líder do grupo. Modifique o líder primeiro.",
"memberCannotRemoveYourself": "Você não pode se remover!",
"groupMemberNotFound": "Usuário não encontrado entre os membros do grupo",
"mustBeGroupMember": "Deve ser um membro do grupo.",
"canOnlyInviteEmailUuid": "Só pode convidar usando IDs de usuários, e-mails e nomes de usuários.",
"inviteMissingEmail": "Faltando o endereço de e-mail no convite.",
"inviteMustNotBeEmpty": "O convite não pode estar vazio.",
"partyMustbePrivate": "Grupos precisam ser privados",
"userAlreadyInGroup": "ID de usuário: <%= userId %>, usuário \"<%= username %>\" já está no grupo.",
"youAreAlreadyInGroup": "Você já é um membro deste grupo.",
"cannotInviteSelfToGroup": "Você não pode se convidar para um grupo.",
"userAlreadyInvitedToGroup": "ID de Usuário: <%= userId %>, Usuário \"<%= username %>\" já foi convidado para o gupo.",
"userAlreadyPendingInvitation": "ID de Usuário: <%= userId %>, Usuário \"<%= username %>\" está com convite pendente.",
"userAlreadyInAParty": "ID de usuário: <%= userId %>, usuário \"<%= username %>\" já está em um grupo.",
"userWithIDNotFound": "Usuário com id \"<%= userId %>\" não encontrado.",
"userWithUsernameNotFound": "Usuário com o nome de usuário \"<%= username %>\" não encontrado.",
"userHasNoLocalRegistration": "Usuário não tem um registro local (usuário, e-mail, senha).",
"uuidsMustBeAnArray": "Convites de ID de Usuário devem ser um array.",
"emailsMustBeAnArray": "Convites de endereço de e-mail precisam ser um array.",
"usernamesMustBeAnArray": "Convites de nome de usuário precisam ser um array.",
"canOnlyInviteMaxInvites": "Você só pode convidar \"<%= maxInvites %>\" de cada vez",
"partyExceedsMembersLimit": "O grupo pode ter no máximo <%= maxMembersParty %> membros",
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "Não autorizado a deletar essa mensagem!",
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "Não tem autorização para gerenciar tarefas!",
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Apenas tarefas de grupo podem ser designadas",
"assignedTo": "Atribuída para",
"assignedToUser": "Atribuída: <strong><%- userName %></strong>",
"assignedToMembers": "<%= userCount %> usuários",
"assignedToYouAndMembers": "<strong>Você</strong>, <%= userCount %> usuários",
"youAreAssigned": "Atribuída: <strong>você</strong>",
"taskIsUnassigned": "Ninguém assumiu esta tarefa",
"confirmUnClaim": "Você tem certeza que quer abandonar esta tarefa?",
"confirmNeedsWork": "Você tem certeza de que quer marcar esta tarefa para revisão?",
"userRequestsApproval": "<strong><%- userName %></strong> solicita aprovação",
"userCountRequestsApproval": "<strong><%= userCount %> membros</strong> solicitam aprovação",
"youAreRequestingApproval": "Você está solicitando a aprovação",
"chatPrivilegesRevoked": "Você não pode fazer isso, pois seus privilégios de bate-papo foram revogados. Para mais detalhes ou perguntar se seus privilégios podem ser devolvidos, por favor, envie um e-mail para a Administração da nossa Comunidade (admin@habitica.com) ou peça aos seus pais ou responsáveis para enviá-los por e-mail. Por gentileza, inclua seu @NomeDeUsuário no e-mail. Se um moderador já lhe disse que sua proibição de bate-papo é temporária, você não precisa enviar um e-mail.",
"to": "Para:",
"from": "De:",
"assignTask": "Atribuir Tarefa",
"claim": "Reivindicar Tarefa",
"removeClaim": "Remover Tarefa",
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Apenas o líder do grupo pode gerenciar a assinatura do grupo",
"yourTaskHasBeenApproved": "Sua tarefa <span class=\"notification-green notification-bold\"><%- taskText %></span> foi aprovada.",
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span> foi desmarcado por <span class=\"notification-bold\">@<%- managerName %></span>. Suas recompensas por completar a tarefa foram revertidas.",
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%- user %></span> solicitou aprovação para <span class=\"notification-bold\"><%- taskName %></span>",
"approve": "Aprovar",
"approveTask": "Aprovar Tarefa",
"needsWork": "Precisa de Trabalho",
"viewRequests": "Ver Solicitações",
"groupSubscriptionPrice": "$9 todo mês + $3 por mês pra cada membro adicional no grupo",
"groupBenefitsDescription": "Nós acabamos de lançar a versão beta dos nossos planos de grupos! Atualizar para um plano de time desbloqueia funções única para otimizar o lado social do Habitica.",
"teamBasedTasks": "Tarefas de Time",
"cannotDeleteActiveGroup": "Você não pode remover um grupo com assinatura ativa",
"groupTasksTitle": "Lista de Tarefas do Grupo",
"userIsClamingTask": "`<%= username %> assumiu:` <%= task %>",
"approvalRequested": "Aprovação Solicitada",
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "Não pode apagar tarefas de grupo que estão atribuídas a você.",
"groupPlanUpgraded": "<strong><%- groupName %></strong>foi atualizado para um Plano de Time com sucesso!",
"groupPlanCreated": "<strong><%- groupName %></strong> foi criado!",
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Apenas o líder do grupo pode convidar usuários para um grupo com assinatura.",
"paymentDetails": "Detalhes do Pagamento",
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "Você está preste a se juntar a um grupo com um plano cancelado. Você NÃO receberá uma assinatura gratuita.",
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "Você não pode alterar o líder enquanto o grupo possui um plano em curso.",
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Um líder não pode deixar um time enquanto há um plano em curso",
"youHaveGroupPlan": "Você tem uma assinatura gratuita, pois é membro de um Plano de Time. Sua assinatura terminará quando você deixar de ser membro de um Plano do Time.",
"cancelGroupSub": "Cancelar Plano do Grupo",
"confirmCancelGroupPlan": "Você tem certeza que quer cancelar seu Plano de Time? Todos os membros do Time irão perder suas assinaturas e benefícios.",
"canceledGroupPlan": "Plano de Time cancelado",
"groupPlanCanceled": "O Plano de Time ficará inativo em",
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "Você tem <%= months %> meses de créditos de plano de time.",
"addManager": "Atribuir funções de gestor",
"removeManager2": "Retirar funções de gestor",
"userMustBeMember": "O usuário precisa ser um membro",
"userIsNotManager": "O usuário não é um gestor",
"canOnlyApproveTaskOnce": "Esta tarefa já foi aprovada.",
"joinedGuild": "Juntou-se a uma Guilda",
"joinedGuildText": "Aventurou-se para o lado social do Habitica juntando-se a uma Guilda!",
"badAmountOfGemsToPurchase": "O valor deve ser de pelo menos 1.",
"groupPolicyCannotGetGems": "A política de um grupo em que você faz parte impede que seus membros obtenham gemas.",
"viewParty": "Ver Grupo",
"newGuildPlaceholder": "Insira o nome do seu Grupo.",
"guildBank": "Banco",
"chatPlaceholder": "Digite sua mensagem para os membros do Grupo aqui",
"partyChatPlaceholder": "Digite sua mensagem para os membros do Grupo",
"fetchRecentMessages": "Atualizar mensagens",
"like": "Curtir",
"liked": "Curtido",
"inviteToGuild": "Convidar para o Grupo",
"inviteToParty": "Convidar para o Grupo",
"inviteEmailUsername": "Convidar via e-mail ou nome de usuário",
"inviteEmailUsernameInfo": "Convide usuários através de um e-mail ou nome de usuário válidos. Se um e-mail não estiver registrado, o convidaremos a participar.",
"emailOrUsernameInvite": "Endereço de e-mail ou nome de usuário",
"messageGuildLeader": "Enviar Mensagem ao Líder do Grupo",
"donateGems": "Doar Gemas",
"updateGuild": "Atualizar Grupo",
"viewMembers": "Ver Membros",
"memberCount": "Quantidade de Membros",
"recentActivity": "Atividade Recente",
"myGuilds": "Minhas Guildas",
"guildsDiscovery": "Encontrar Guildas",
"role": "Cargo",
"guildLeader": "Líder do Grupo",
"member": "Membro",
"guildSize": "Tamanho do Grupo",
"goldTier": "Nível Ouro",
"silverTier": "Nível Prata",
"bronzeTier": "Nível Bronze",
"privacySettings": "Opções de Privacidade",
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Apenas o Líder pode criar Desafios",
"onlyLeaderCreatesChallengesDetail": "Com essa opção selecionada, membros comuns do grupo não podem criar Desafios para o Grupo.",
"privateGuild": "Grupo Privado",
"charactersRemaining": "<%= characters %> personagens restantes",
"guildSummary": "Resumo",
"guildSummaryPlaceholder": "Escreva uma breve descrição do seu Grupo. Qual é o objetivo principal do Grupo e o que seus membros farão?",
"groupDescription": "Descrição",
"guildDescriptionPlaceholder": "Utilize essa parte para dar maiores detalhes sobre tudo que os membros do seu Grupo devem saber sobre ela. Boas dicas, links úteis e orientações de conduta entram aqui!",
"markdownFormattingHelp": "[Ajuda na formatação em Markdown](https://habitica.fandom.com/pt-br/wiki/Markdown_Cheat_Sheet)",
"partyDescriptionPlaceholder": "Essa é a descrição do seu grupo. Aqui é descrito o que nós fazemos neste grupo. Se você quiser aprender mais sobre o que fazemos juntos, leia a descrição. Junte-se a nós.",
"guildGemCostInfo": "O custo em Gemas promove Guildas de alta qualidade e é transferido para o banco da Guilda.",
"noGuildsTitle": "Você não participa de nenhuma Guilda.",
"noGuildsParagraph1": "Guildas são grupos sociais criados por outros jogadores que podem oferecer ajuda, encorajamento e responsabilidade mútua.",
"noGuildsParagraph2": "Clique na aba de Descoberta para ver as Guildas recomendadas baseado nos seus interesses, navegue pelas Guildas públicas do Habitica ou crie sua própria Guilda.",
"noGuildsMatchFilters": "Não conseguimos encontrar nenhuma Guilda correspondente.",
"privateDescription": "Uma Guilda privada não será exibida no diretório público de Guildas. Novos membros precisarão ser adicionados por convite.",
"removeInvite": "Remover Convite",
"removeMember": "Remover Membro",
"sendMessage": "Enviar Mensagem",
"promoteToLeader": "Transferir propriedade",
"inviteFriendsParty": "Convidar amigos para o seu Grupo garante um exclusivo<br/> Pergaminho de Missão para que vocês enfrentem a Basi-Lista juntos.",
"createParty": "Criar um Grupo",
"inviteMembersNow": "Gostaria de convidar membros agora?",
"playInPartyTitle": "Jogue Habitica com um Grupo!",
"playInPartyDescription": "Faça incríveis missões com amigos seus. Lute contra monstros, crie Desafios e mantenha-se na linha com o compromisso com os membros do Grupo.",
"wantToJoinPartyTitle": "Quer entrar em um Grupo?",
"wantToJoinPartyDescription": "Dê seu nome de usuário a um amigo que já tenha um Grupo ou dirija-se à <a href='/groups/guild/46bc163e-f34e-4216-b916-9062d30a141f'>Guilda Procurando Grupo Brasil</a> ou à <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Party Wanted Guild</a> para encontrar possíveis companheiros de aventura!",
"copy": "Copiar",
"questOwnerRewards": "Recompensas Para Proprietário(a)",
"updateParty": "Atualizar Grupo",
"selectPartyMember": "Selecionar Membro do Grupo",
"areYouSureDeleteMessage": "Tem certeza que quer deletar esta mensagem?",
"reverseChat": "Bate-papo em ordem reversa",
"invites": "Convites",
"details": "Detalhes",
"participantDesc": "Quando todos os membros tiverem aceitado ou rejeitado o convite, a Missão começa. Somente aqueles que clicaram em \"aceitar\" poderão participar da Missão e receber as recompensas.",
"groupGems": "Gemas do Grupo",
"groupGemsDesc": "Gemas do Grupo podem ser gastas para criar Desafios! No futuro, você poderá adicionar mais Gemas do Grupo.",
"groupTaskBoard": "Painel de Tarefas",
"groupInformation": "Informações do Time",
"groupBilling": "Dados de Cobrança do Time",
"managerAdded": "Gestor adicionado com sucesso",
"managerRemoved": "Gestor removido com sucesso",
"leaderChanged": "A liderança foi alterada",
"groupNoNotifications": "Essa Guilda agora está grande demais para suportar notificações! Lembre-se de verificá-la com frequência para ver novas mensagens!",
"whatIsWorldBoss": "O que é um Chefão Global?",
"worldBossDesc": "Um Chefão Global é um evento especial que une a comunidade do Habitica para derrotar um monstro poderoso com suas tarefas! Todos os usuários do Habitica são recompensados por sua derrota, mesmo aqueles que estavam descansando na Pousada ou não utilizaram o Habitica durante o transcorrer da missão.",
"worldBossLink": "Leia mais sobres os Chefões Globais passados de Habitica na nossa Wiki.",
"worldBossBullet1": "Complete tarefas para dar dano no Chefão Global",
"worldBossBullet2": "O Chefão Global não vai dar dano pelas tarefas que você não fez, mas a barra de Fúria vai subir. Se a barra encher, o Chefão irá atacar um dos vendedores de Habitica!",
"worldBossBullet3": "Você pode continuar a fazer Missões normais com inimigos comuns, o dano de suas tarefas será aplicado em ambos",
"worldBossBullet4": "Visite a Taverna com frequência para ver o progresso na luta contra o Chefão Global e conferir seus Ataques de Fúria",
"worldBoss": "Chefão Global",
"groupPlanTitle": "Precisa de Mais para Seu Time?",
"groupPlanDesc": "Gerenciar um time pequeno ou organizar tarefas domésticas? Nosso planos do de Time te dão acesso exclusivo a um quadro para tarefas privadas e uma área de bate-papo dedicado a você e os membros dos seu grupo.",
"billedMonthly": "*cobrado como uma assinatura mensal",
"teamBasedTasksList": "Quadro de tarefas compartilhado",
"teamBasedTasksListDesc": "Os membros do grupo podem trabalhar todos no mesmo quadro de tarefas para garantir que o grupo esteja sempre em dia. Conclua tarefas do quadro de tarefas compartilhado ou copie-as para suas tarefas pessoais para concluí-las em qualquer lugar.",
"groupManagementControls": "Responsabilidade Flexível",
"groupManagementControlsDesc": "Compartilhe responsabilidades atribuindo tarefas a qualquer número de membros ou deixe tarefas abertas como um desafio para ver quem consegue concluí-las primeiro. Os membros do grupo podem ficar atualizados sobre o progresso uns dos outros visualizando o status da tarefa.",
"inGameBenefits": "Todos os benefícios!",
"inGameBenefitsDesc": "Membros do time ganham Lebrílope uma montaria exclusiva, assim como benefícios de assinatura, incluem mensalmente conjunto de equipamentos especiais e a habilidade de comprar gemas com ouro.",
"letsMakeAccount": "Primeiro, vamos fazer uma conta para você",
"nameYourGroup": "Próximo, dê um nome para seu Time",
"exampleGroupName": "Exemplo: Academia dos Vingadores",
"exampleGroupDesc": "Para os que são selecionado para entrar na academia de treinamento para A Iniciativa Vingadores",
"thisGroupInviteOnly": "Só pode entrar neste tima através de um convite.",
"gettingStarted": "Començando",
"congratsOnGroupPlan": "Parabéns você criou um novo Time! Aqui estão respostas para algumas questões mais frequentes.",
"whatsIncludedGroup": "O que está incluído na assinatura",
"whatsIncludedGroupDesc": "Todos os membros do Time recebem todos os benefícios de assinatura, incluindo os itens mensais de assinantes, a habilidade de comprar gemas com ouro, e a montaria Lebrílope Roxo Real, que é exclusivo para usuário com um Plano para Membros do Time.",
"howDoesBillingWork": "Como funciona a cobrança?",
"howDoesBillingWorkDesc": "Lideres de Time são cobrados baseado no número de membros do Time baseado no mês em questão. E isso inclui o valor de $9 USD (Dólares Americanos) para a assinatura do Líder do Time, mais $3 USD para cada membro adicional do Time. Por exemplo: Um time de quatro usuários irá custar $18 USD/mês, que no caso consiste em 1 Líder + 3 Membros.",
"howToAssignTask": "Como atribuir uma Tarefa?",
"howToAssignTaskDesc": "Atribua qualquer Tarefa para um ou mais membros do Time (incluindo o Líder do Time ou os próprios gestores) incluindo o nome do usuário no campo \"Atribuir tarefa Para\" dentro do modelo de Criação de Tarefa. Você também atribuir uma Tarefa à alguém depois de te-la criada, é só ir em editar Tarefa e adicionar o usuário no campo \"Atribuir tarefa para\"!",
"howToRequireApproval": "Como fazer que uma Tarefa requira aprovação?",
"howToRequireApprovalDesc": "Alterne a configuração no marcador \"Requer Aprovação\" para fazer com que esta tarefa específica precise da confirmação do Líder ou Gestor do Time. O usuário que marcar a tarefa não receberá as recompensas dele até que tarefa seja aprovada.",
"howToRequireApprovalDesc2": "Lideres e Gestores de Time pode aprovar Tarefas concluídas direto Painel de Tarefas ou do menu de Notificações.",
"whatIsGroupManager": "O que é um Gestor de Grupos?",
"whatIsGroupManagerDesc": "Um Gestor de Time é um cargo que não tem acesso aos detalhes da fatura do Time, mas pode criar, atribuir, e aprovar Tarefas compartilhadas para os membros do Time. Promova membros para o cargo de Gestor através da lista de membros do Time.",
"goToTaskBoard": "Ir para o Painel de Tarefas",
"sharedCompletion": "Condição de Conclusão",
"recurringCompletion": "Nenhuma - Tarefa do Time não finaliza",
"singleCompletion": "Única - Completa quando qualquer usuário responsável terminar",
"allAssignedCompletion": "Todos - Completa quando todos os usuários terminarem",
"pmReported": "Obrigado por denunciar esta mensagem.",
"youHaveBeenAssignedTask": "<%- managerName %> atribuiu a você a tarefa <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
"suggestedGroup": "Sugerido porque você é novo no Habitica.",
"taskClaimed": "<%- userName %> reivindicou a tarefa <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
"groupActivityNotificationTitle": "<%= user %> postou em <%= group %>",
"blockedToSendToThisUser": "Você não pode enviar mensagem para este(a) jogador(a), pois ele(a) foi bloqueado(a) por você.",
"PMDisabled": "Desabilitar mensagens privadas",
"userWithUsernameOrUserIdNotFound": "Nome de usuário ou ID de usuário não encontrados.",
"usernameOrUserId": "Insira o @nome ou ID de usuário",
"sendGiftToWhom": "Para quem você gostaria de enviar um presente?",
"selectGift": "Selecionar presente",
"PMUnblockUserToSendMessages": "Desbloqueie esse usuário para continuar enviando ou recebendo mensagens.",
"PMUserDoesNotReceiveMessages": "Este usuário não está mais recebendo mensagens privadas",
"PMCanNotReply": "Você não pode responder a essa conversa",
"newPartyPlaceholder": "Insira o nome do seu Grupo.",
"claimRewards": "Reivindicar Recompensas",
"assignedDateAndUser": "Atribuída por @<%- username %> em <%= date %>",
"assignedDateOnly": "Designado em <strong><%= date %></strong>",
"managerNotes": "Notas do Administrador",
"thisTaskApproved": "Esta tarefa foi aprovada",
"chooseTeamMember": "Pesquise por um membro do time",
"unassigned": "Não designado",
"onlyPrivateGuildsCanUpgrade": "Apenas guildas privadas podem ser atualizadas para um plano de grupo.",
"bannedWordsAllowedDetail": "Com esta opção selecionada, será permitido o uso de palavras banidas neste Grupo.",
"bannedWordsAllowed": "Permitir palavras banidas",
"languageSettings": "Configurações de Idioma",
"cannotRemoveQuestOwner": "Você não pode remover o(a) proprietário(a) da missão em andamento. Aborte a missão primeiro.",
"features": "Funcionalidades",
"giftMessageTooLong": "O tamanho máximo para mensagens de presente é de <%= maxGiftMessageLength %>.",
"selectSubscription": "Selecione assinatura",
"messagePartyLeader": "Enviar Mensagem ao Líder",
"viewDetails": "Ver Detalhes",
"joinGuild": "Juntar-se ao Grupo",
"joinParty": "Juntar-se ao Grupo",
"editGuild": "Editar Grupo",
"editParty": "Editar Grupo",
"leaveGuild": "Sair do Grupo",
"invitedToThisQuest": "Você recebeu um convite para esta Missão!",
"upgradeToGroup": "Aprimorar para Plano de Time",
"blockYourself": "Você não pode se autobloquear",
"chatTemporarilyUnavailable": "O bate papo está temporariamente indisponível. Por favor, tente de novo mais tarde.",
"viewStatus": "Estado",
"youEmphasized": "<strong>Você</strong>",
"newGroupsWhatsNew": "Confira as novidades:",
"newGroupsBullet01": "Interaja com tarefas diretamente do quadro compartilhado",
"newGroupsBullet02": "Qualquer um pode completar tarefas não atribuídas",
"lastCompleted": "Última completa",
"newGroupsBullet06": "A exibição do estado da tarefa te permite ver rapidamente quem completou uma tarefa",
"newGroupsBullet07": "Alterne a habilidade de mostrar as tarefas compartilhadas em seu quadro pessoal",
"newGroupsBullet09": "Uma tarefa compartilhada pode ser desmarcada para mostrar que ainda precisa ser completada",
"newGroupsBullet10": "Estados de atribuição determinam condição para finalização:",
"newGroupsBullet10c": "<strong>Atribua uma tarefa para vários membros</strong> se todos eles precisam completa-la",
"newGroupsVisitFAQ": "Visite o <a href='/static/faq#group-plans' target='_blank'>FAQ</a> na opção de Ajuda para saber mais.",
"newGroupsEnjoy": "Esperamos que aproveite a nova experiência de Planos de Grupo!",
"dayStart": "<strong>Dia de início</strong>: <%= startTime %>",
"newGroupsWelcome": "Bem vindas ao Novo Quadro Compartilhado de Tarefas!",
"assignTo": "Atribuída Para",
"newGroupsBullet03": "Tarefas compartilhadas restauram ao mesmo tempo para todos, deixando a colaboração mais fácil",
"newGroupsBullet04": "Diárias compartilhadas não causarão dano quando não feitas nem aparecerão na janela de Registrar Atividade de Ontem",
"newGroupsBullet05": "Tarefas compartilhadas irão escurecer na cor se deixadas incompletas para ajudar no monitoramento do progresso",
"newGroupsBullet08": "O líder do grupo e administradores podem adicionar tarefas rapidamente a partir do topo das colunas",
"newGroupsBullet10a": "<strong>Não atribua uma tarefa para ninguém</strong> se qualquer membro pode completa-la",
"newGroupsBullet10b": "<strong>Atribua a tarefa para uma pessoa</strong> para que apenas ela possa completa-la",
"groupUse": "Qual mais descreve o uso do seu Time? *",
"nameStar": "Nome*",
"nameStarText": "Adicione um título",
"descriptionOptional": "Descrição",
"descriptionOptionalText": "Adicione uma descrição",
"nextPaymentMethod": "Próximo: Pagamento",
"createGroup": "Crie um Time",
"groupUseDefault": "Escolha uma resposta",
"sendGiftLabel": "Gostaria de enviar uma mensagem pessoal?",
"invitedToPartyBy": "<a href=\"/profile/<%- userId %>\" target=\"_blank\">@<%- userName %></a> te convidou para entrar no Grupo <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
"partyExceedsInvitesLimit": "Um Grupo só pode ter até <%= maxInvites %> convites pendentes.",
"lookForParty": "Procure por um Grupo",
"currentlyLookingForParty": "Você está procurando por um Grupo!",
"checkinsLabel": "Entradas:",
"classLabel": "Classe:",
"questWithOthers": "Participe de Missões com Outros",
"startPartyDetail": "Crie seu próprio Grupo ou junte-se a um já existente<br/>para participar de Missões e aumentar sua motivação!",
"partyFinderDescription": "Quer juntar-se a um Grupo com outros, mas não conhece outros jogadores? Deixe os líderes de Grupo saberem que você está buscando por um convite!",
"languageLabel": "Idioma:",
"invitedToYourParty": "<strong>Convidado para seu Grupo!</strong>&nbsp;&nbsp;Clique para desfazer",
"lookingForPartyTitle": "Encontre membros",
"findMorePartyMembers": "Encontre mais membros",
"findPartyMembers": "Encontre Membros para o Grupo",
"noOneLooking": "Não há ninguém procurando por um Grupo agora.<br>Você pode conferir mais tarde!",
"sendTotal": "Total:",
"tavernDiscontinued": "A Taverna e as Guildas foram descontinuadas",
"tavernDiscontinuedDetail": "Devido a uma série de fatores, incluindo mudanças na forma como nossa base de jogadores interage com o Habitica, os recursos necessários para manter esses espaços tornaram-se desproporcionais ao número de pessoas que participam deles e insustentáveis a longo prazo.",
"chatSunsetWarning": "⚠️ <strong>O bate-papo das Guildas e da Taverna do Habitica será descontinuado em 08/08/2023.</strong> <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>Clique aqui</a> para ler mais sobre esta mudança.",
"tavernDiscontinuedLinks": "Leia mais sobre a <a href='/static/faq/tavern-and-guilds'>Descontinuação dos Serviços de Taverna e Guilda</a> ou volte para a <a href='/'>página inicial</a>.",
"blockedUser": "<strong>Você bloqueou esse jogador.</strong>&nbsp;Ele não pode te enviar Mensagens Privadas, mas você ainda verá suas publicações.",
"bannedUser": "<strong>Esse jogador foi banido.</strong>",
"challengeBannedSlurs": "Seu Desafio contém uma expressão ofensiva que viola as diretrizes da comunidade do Habitica, e seus privilégios de bate-papo e criação de Desafios foram revogados. Entre em contato com admin@habitica.com para mais informações.",
"challengeBannedWords": "Seu Desafio contém uma ou mais palavras de baixo calão ou faz referência a um tópico adulto. Por favor, edite seu Desafio para que você possa salvá-lo. Você deve remover a palavra, não apenas censurá-la.",
"challengeBannedSlursPrivate": "Seu Desafio contém uma expressão ofensiva que viola as diretrizes da comunidade do Habitica. Por favor, remova-a para salvar o seu Desafio.",
"upgradeYourCrew": "Pronto para Atualizar sua Equipe?",
"createGroupToday": "Crie seu grupo hoje!",
"createGroupTitle": "Crie seu grupo",
"readyToUpgrade": "Pronto para atualizar?",
"interestedLearningMore": "Interessado em aprender mais?",
"checkGroupPlanFAQ": "Confira as <a href='/static/faq#what-is-group-plan'>Perguntas frequentes sobre planos de grupo</a> para saber como aproveitar ao máximo sua experiência de tarefas compartilhadas.",
"messageCopiedToClipboard": "Mensagem copiada para a área de transferência."
}